GlotPress

phplist の翻訳: Japanese

1 2 3 4 5 6 139
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Send Notification email   通知 メールを送信  詳細

Send Notification email 

 通知 メールを送信 

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-12 02:34:17 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/import3.php:270
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There are two ways to add the names of the users, either one attribute for the entire name or two attributes, one for first name and one for last name. If you use "two attributes", the name will be split after the first space. ユーザの名前を追加するには2つの方法があります。1つは名前全体の属性、2つは名属性、姓属性です。 「2つの属性」を使用すると、名前は最初のスペースの後に分割されます。 詳細

There are two ways to add the names of the users, either one attribute for the entire name or two attributes, one for first name and one for last name. If you use "two attributes", the name will be split after the first space.

ユーザの名前を追加するには2つの方法があります。1つは名前全体の属性、2つは名属性、姓属性です。 「2つの属性」を使用すると、名前は最初のスペースの後に分割されます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
waiting
追加日時:
2017-06-12 01:48:39 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/import3.php:271
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Use one attribute for name 名前に1つの属性を使用する 詳細

Use one attribute for name

名前に1つの属性を使用する

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-12 02:36:33 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/import3.php:273
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Use two attributes for the name 名前に2つの属性を使用する 詳細

Use two attributes for the name

名前に2つの属性を使用する

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-12 02:37:56 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/import3.php:273
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Attribute one 属性1 詳細

Attribute one

属性1

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-12 02:38:05 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/import3.php:274
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Create Attribute 属性の作成 詳細

Create Attribute

属性の作成

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-11 05:40:34 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • public_html/lists/admin/import3.php:275
  • public_html/lists/admin/import3.php:283
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Attribute two 属性2 詳細

Attribute two

属性2

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-12 02:38:22 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/import3.php:282
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Cannot continue 続けることはできません 詳細

Cannot continue

続けることはできません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-12 02:38:39 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/import3.php:295
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Process Selected Folders 選択したフォルダを処理する 詳細

Process Selected Folders

選択したフォルダを処理する

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-12 02:38:58 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/import3.php:361
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Processed 処理されました 詳細

Processed

処理されました

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-12 02:39:27 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/import3.php:388
原文の優先度:
normal
追加リンク:
folders and フォルダと 詳細

folders and

フォルダと

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-12 02:39:52 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/import3.php:388
原文の優先度:
normal
追加リンク:
unique emails found ユニークなメールが見つかりました 詳細

unique emails found

ユニークなメールが見つかりました

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-12 02:40:19 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/import3.php:389
原文の優先度:
normal
追加リンク:
All the emails already exist in the database and are members of the 全てのメールはすでにデータベースに存在し、 詳細

All the emails already exist in the database and are members of the

全てのメールはすでにデータベースに存在し、

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-12 02:41:40 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/import3.php:519
原文の優先度:
normal
追加リンク:
emails already existed in the database メールはすでにデータベースに存在しています 詳細

emails already existed in the database

メールはすでにデータベースに存在しています

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-12 02:41:48 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/import3.php:523
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Invalid Emails found. 無効なメールが見つかりました。 詳細

Invalid Emails found.

無効なメールが見つかりました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-12 02:42:06 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/import3.php:526
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 2 3 4 5 6 139
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート