GlotPress

phplist の翻訳: Japanese

1 129 130 131 132 133 139
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Failed sending to 送信に失敗しました 詳細

Failed sending to

送信に失敗しました

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-07-02 03:30:00 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1170
原文の優先度:
normal
追加リンク:
waiting for %.1f seconds to meet target of %s seconds per message メッセージごとの%s秒の目標を達成するために%.1f秒を待っています 詳細

waiting for %.1f seconds to meet target of %s seconds per message

メッセージごとの%s秒の目標を達成するために%.1f秒を待っています

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-07-02 03:31:45 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1210
原文の優先度:
normal
追加リンク:
not sending to 送信しない 詳細

not sending to

送信しない

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-07-02 03:32:14 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1221
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Unconfirmed user 未確認のユーザー 詳細

Unconfirmed user

未確認のユーザー

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-07-02 03:32:36 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1240
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Invalid email address メールアドレスが無効です 詳細

Invalid email address

メールアドレスが無効です

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-07-02 03:32:58 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1250
  • public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1252
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Subscriber marked unconfirmed for invalid email address 購読者は、無効なメールアドレスの未確認マークです 詳細

Subscriber marked unconfirmed for invalid email address

購読者は、無効なメールアドレスの未確認マークです

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-07-02 03:34:41 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1261
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Marked unconfirmed while sending campaign %d キャンペーン%dを送信中に未確認とマークされました 詳細

Marked unconfirmed while sending campaign %d

キャンペーン%dを送信中に未確認とマークされました

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-07-02 03:35:07 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1262
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Not sending to 送信しない 詳細

Not sending to

送信しない

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-07-02 03:36:05 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1280
原文の優先度:
normal
追加リンク:
already sent 既に送信した 詳細

already sent

既に送信した

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-07-02 03:37:06 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1280
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Processed %d out of %d subscribers %d人の購読者のうち%d人が処理されました 詳細

Processed %d out of %d subscribers

%d人の購読者のうち%d人が処理されました

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-07-02 03:37:50 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1326
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Hmmm, No users found to send to うーん、誰にも送信できない 詳細

Hmmm, No users found to send to

うーん、誰にも送信できない

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-07-02 03:38:22 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1332
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Message campaign finished メッセージキャンペーンが終了しました 詳細

Message campaign finished

メッセージキャンペーンが終了しました

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-07-02 03:38:46 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1345
原文の優先度:
normal
追加リンク:
phpList has finished sending the campaign with subject %s phpListが件名%sのキャンペーンの送信を完了しました 詳細

phpList has finished sending the campaign with subject %s

phpListが件名%sのキャンペーンの送信を完了しました

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-07-02 03:39:24 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1346
原文の優先度:
normal
追加リンク:
to view the statistics of this campaign, go to %s://%s このキャンペーンの統計情報を表示するには、%s://%sに行きます 詳細

to view the statistics of this campaign, go to %s://%s

このキャンペーンの統計情報を表示するには、%s://%sに行きます

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-07-02 03:40:02 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1347
原文の優先度:
normal
追加リンク:
to send this message このメッセージを送信する 詳細

to send this message

このメッセージを送信する

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-07-02 03:40:30 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1357
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 129 130 131 132 133 139
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート