GlotPress

LS_UNISYS の翻訳: Japanese

1 169 170 171 172 173 221
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
RPC interface enabled RPCを有効にする 詳細

RPC interface enabled

RPCを有効にする

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/globalSettings_view.php:678
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Available languages 利用可能な言語 詳細

Available languages

利用可能な言語

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/globalSettings_view.php:654
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Default site language 既定の言語 詳細

Default site language

既定の言語

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/globalSettings_view.php:642
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Repeating headings in array questions every X subquestions 配列設問でXサブ質問毎にヘッダを繰り返す 詳細

Repeating headings in array questions every X subquestions

配列設問でXサブ質問毎にヘッダを繰り返す

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/globalSettings_view.php:559
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Show 'no answer' option for non-mandatory questions 必須条件のない設問で’回答なし’を表示 詳細

Show 'no answer' option for non-mandatory questions

必須条件のない設問で’回答なし’を表示

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/globalSettings_view.php:553
原文の優先度:
normal
追加リンク:
XSS filtering is always disabled for the superadministrator. XSSフィルタはスーパー管理者の場合は、いつも無効となります。 詳細

XSS filtering is always disabled for the superadministrator.

XSSフィルタはスーパー管理者の場合は、いつも無効となります。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/globalSettings_view.php:524
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Warning: If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants. 警告:匿名回答オプションを設定してトークンテーブルを作成した場合、LimeSurveyは、完了したトークンに完了日時の代わりに’Y'とだけ記載します。 詳細

Warning: If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants.

警告:匿名回答オプションを設定してトークンテーブルを作成した場合、LimeSurveyは、完了したトークンに完了日時の代わりに’Y'とだけ記載します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/subview/tabTokens_view.php:14
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Warning: If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants. 警告:匿名回答オプションが有効な場合はダミー日付スタンプ(1980-01-01)が参加者の全ての回答に使用されます。 詳細

Warning: If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants.

警告:匿名回答オプションが有効な場合はダミー日付スタンプ(1980-01-01)が参加者の全ての回答に使用されます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/subview/tabTokens_view.php:21
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey bounce email アンケートバウンスメール 詳細

Survey bounce email

アンケートバウンスメール

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/token/bounce.php:19
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Save bounce settings バウンス設定の保存 詳細

Save bounce settings

バウンス設定の保存

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/token/bounce.php:84
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Select survey structure file (*.lss, *.txt) or survey archive (*.lsa): アンケート構成ファイル(*.lss, *.txt)または、アンケートアーカイブ(*.lsa)の選択: 詳細

Select survey structure file (*.lss, *.txt) or survey archive (*.lsa):

アンケート構成ファイル(*.lss, *.txt)または、アンケートアーカイブ(*.lsa)の選択:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/subview/tabImport_view.php:4
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Exclude answer options? 回答オプションを除外する? 詳細

Exclude answer options?

回答オプションを除外する?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/subview/tabCopy_view.php:20
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Save and return to plugins list 保存してプラグインリストに戻る 詳細

Save and return to plugins list

保存してプラグインリストに戻る

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/plugins/configure.php:15
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Select label set file (*.lsl): ラベルセットファイル(*.lsl)の選択: 詳細

Select label set file (*.lsl):

ラベルセットファイル(*.lsl)の選択:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/labels/editlabel_view.php:67
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Validate 入力チェック 詳細

Validate

入力チェック

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/quotas/viewquotasrow_view.php:45
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 169 170 171 172 173 221
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート