GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Japanese 用語集

1 321 322 323 324 325 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Failed to add group! Group name length more than 20 characters. グループの追加に失敗しました!グループ名の長さが20文字以上あります。 詳細

Failed to add group! Group name length more than 20 characters.

グループの追加に失敗しました!グループ名の長さが20文字以上あります。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to add user ユーザーの追加に失敗 詳細

Failed to add user

ユーザーの追加に失敗

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to add user group. ユーザーグループの追加に失敗しました。 詳細

Failed to add user group.

ユーザーグループの追加に失敗しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to add user. ユーザーの追加に失敗しました。 詳細

Failed to add user.

ユーザーの追加に失敗しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to create participant entries 参加者のエントリを作成できませんでした 詳細

Failed to create participant entries

参加者のエントリを作成できませんでした

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to deactivate the plugin. プラグインの無効化に失敗しました。 詳細

Failed to deactivate the plugin.

プラグインの無効化に失敗しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to delete answer 回答を削除できませんでした。 詳細

Failed to delete answer

回答を削除できませんでした。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to edit user group! Group already exists? ユーザーグループの編集に失敗! すでにグループがありませんか? 詳細

Failed to edit user group! Group already exists?

ユーザーグループの編集に失敗! すでにグループがありませんか?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to generate random string for token. Please check your configuration and ensure that the openssl or mcrypt extension is enabled. トークンのランダム文字列を生成できませんでした。設定を確認し、opensslまたはmcrypt拡張が有効になっていることを確認してください。 詳細

Failed to generate random string for token. Please check your configuration and ensure that the openssl or mcrypt extension is enabled.

トークンのランダム文字列を生成できませんでした。設定を確認し、opensslまたはmcrypt拡張が有効になっていることを確認してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to open the inbox of the bounce email account. バウンスメールアカウントの受信箱への接続に失敗しました。 詳細

Failed to open the inbox of the bounce email account.

バウンスメールアカウントの受信箱への接続に失敗しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to open the uploaded file! アップロードファイルを開けません! 詳細

Failed to open the uploaded file!

アップロードファイルを開けません!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to remove user. ユーザーの削除に失敗しました。 詳細

Failed to remove user.

ユーザーの削除に失敗しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to update answers 回答を更新できませんでした。 詳細

Failed to update answers

回答を更新できませんでした。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to update email templates. Message: %s メールテンプレートの更新に失敗しました。Message: %s 詳細

Failed to update email templates. Message: %s

メールテンプレートの更新に失敗しました。Message: %s

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to update permissions for all users in this group. このグループのすべてのユーザーの権限を更新できませんでした。 詳細

Failed to update permissions for all users in this group.

このグループのすべてのユーザーの権限を更新できませんでした。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 321 322 323 324 325 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート