| 優先度 | 原文の文字列 | 翻訳 | — |
|---|---|---|---|
| There are expressions with syntax errors in this question. | この質問に構文エラーのある式があります。 | 詳細 | |
|
There are expressions with syntax errors in this question. この質問に構文エラーのある式があります。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| There are expressions with syntax errors in this survey. | このアンケートに構文エラーのある式があります。 | 詳細 | |
|
There are expressions with syntax errors in this survey. このアンケートに構文エラーのある式があります。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| There are expressions with syntax errors. | 構文エラーのある式があります。 | 詳細 | |
|
There are expressions with syntax errors. 構文エラーのある式があります。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s second.|There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s seconds. | 1つのバッチで送信できるよりも多くの保留中の電子メールがあります。下をクリックしてメールを送信し続けるか、%s{n}%s秒待ちます。|1つのバッチで送信できるよりも多くの保留中の電子メールがあります。下をクリックしてメールを送信し続けるか、%s{n}%s秒待ちます。 | 詳細 | |
|
There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s second.|There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s seconds. 1つのバッチで送信できるよりも多くの保留中の電子メールがあります。下をクリックしてメールを送信し続けるか、%s{n}%s秒待ちます。|1つのバッチで送信できるよりも多くの保留中の電子メールがあります。下をクリックしてメールを送信し続けるか、%s{n}%s秒待ちます。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below. | 一度のバッチ送信で許容されている数を超えるメールを保留しています。続行するには、下をクリックしてください。 | 詳細 | |
|
There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below. 一度のバッチ送信で許容されている数を超えるメールを保留しています。続行するには、下をクリックしてください。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| There are no existing conditions in this survey. | このアンケートに条件分岐はありません。 | 詳細 | |
|
There are no existing conditions in this survey. このアンケートに条件分岐はありません。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| There are no groups available. | 利用可能なグループが存在しません。 | 詳細 | |
|
There are no groups available. 利用可能なグループが存在しません。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| There are no label sets which match the survey default language | アンケートの既定言語と一致するラベルセットがありません | 詳細 | |
|
There are no label sets which match the survey default language アンケートの既定言語と一致するラベルセットがありません この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| There are no matching settings to start the restoration of the participant table. | 参加者テーブルの復元を開始するための一致する設定はありません。 | 詳細 | |
|
There are no matching settings to start the restoration of the participant table. 参加者テーブルの復元を開始するための一致する設定はありません。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| There are no more questions. Please press the <Submit> button to finish this survey. | 質問は以上です。[送信する] ボタンをクリックしてアンケートを完了してください。 | 詳細 | |
|
There are no more questions. Please press the <Submit> button to finish this survey. 質問は以上です。[送信する] ボタンをクリックしてアンケートを完了してください。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| There are no participants to be exported. | エクスポートする参加者がありません。 | 詳細 | |
|
There are no participants to be exported. エクスポートする参加者がありません。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| There are no questions in this group. | このグループに質問がありません。 | 詳細 | |
|
There are no questions in this group. このグループに質問がありません。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| There are no questions in this survey | アンケートに質問がありません。 | 詳細 | |
|
There are no questions in this survey アンケートに質問がありません。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| There are no questions in this survey. | このアンケートには設問がありません。 | 詳細 | |
|
There are no questions in this survey. このアンケートには設問がありません。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| There are no simple options in this survey theme. | このアンケートテーマには簡単設定がありません。 | 詳細 | |
|
There are no simple options in this survey theme. このアンケートテーマには簡単設定がありません。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
として を エクスポート