GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Italian

1 192 193 194 195 196 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
When using slider initial value set this value at survey start. Quando si utilizza il valore iniziale dello slider, impostare questo valore all'inizio dell'indagine. 詳細

When using slider initial value set this value at survey start.

Quando si utilizza il valore iniziale dello slider, impostare questo valore all'inizio dell'indagine.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
While the survey is activated, you can't add or remove a group or question. Se l'indagine è attiva, non è possibile aggiungere gruppi o domande. 詳細

While the survey is activated, you can't add or remove a group or question.

Se l'indagine è attiva, non è possibile aggiungere gruppi o domande.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Width of PDF header logo: Larghezza del logo di intestazione del PDF 詳細

Width of PDF header logo:

Larghezza del logo di intestazione del PDF

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Windows Arabic (Windows-1256) Windows Arabo (Windows-1256) 詳細

Windows Arabic (Windows-1256)

Windows Arabo (Windows-1256)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Windows Baltic (Windows-1257) Windows Baltic (Windows-1257) 詳細

Windows Baltic (Windows-1257)

Windows Baltic (Windows-1257)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Windows Central European (Windows-1250) Windows Europa Centrale (Windows-1250) 詳細

Windows Central European (Windows-1250)

Windows Europa Centrale (Windows-1250)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Windows Cyrillic (Windows-1251) Windows Cirillico (Windows-1251) 詳細

Windows Cyrillic (Windows-1251)

Windows Cirillico (Windows-1251)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Windows-31J - SJIS for Windows Japanese (cp932) Windows-31J - SJIS per Windows Giapponese (cp932) 詳細

Windows-31J - SJIS for Windows Japanese (cp932)

Windows-31J - SJIS per Windows Giapponese (cp932)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) his previous answers will be reloaded. Nel caso di risposte non-anonime (e con il campo 'Utilizzi residui' della tabella dei partecipanti uguale a 1), se il partecipanti chiude l'indagine e la riapre (attraverso il link all'indagine), le risposte fornite in precedenza saranno ricaricate. 詳細

With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) his previous answers will be reloaded.

Nel caso di risposte non-anonime (e con il campo 'Utilizzi residui' della tabella dei partecipanti uguale a 1), se il partecipanti chiude l'indagine e la riapre (attraverso il link all'indagine), le risposte fornite in precedenza saranno ricaricate.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
With real vv file : questions code are in second line Con file reale vv: il codice delle domande sono nella seconda riga 詳細

With real vv file : questions code are in second line

Con file reale vv: il codice delle domande sono nella seconda riga

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Without ambiguous characters Senza caratteri ambigui 詳細

Without ambiguous characters

Senza caratteri ambigui

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Wrap container around boxes Avvolgere il contenitore attorno ai riquadri 詳細

Wrap container around boxes

Avvolgere il contenitore attorno ai riquadri

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Write error! Errore di scrittura! 詳細

Write error!

Errore di scrittura!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Wrong decryption key! Decryption key has changed since this data were last saved, so data can't be decrypted. Please consult our manual at %s. Chiave di decrittazione errata! La chiave di decrittografia è cambiata dall'ultimo salvataggio di questi dati, quindi i dati non possono essere decifrati. Si prega di consultare il nostro manuale a %s. 詳細

Wrong decryption key! Decryption key has changed since this data were last saved, so data can't be decrypted. Please consult our manual at %s.

Chiave di decrittazione errata! La chiave di decrittografia è cambiata dall'ultimo salvataggio di questi dati, quindi i dati non possono essere decifrati. Si prega di consultare il nostro manuale a %s.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
XML themes Tema XML 詳細

XML themes

Tema XML

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 192 193 194 195 196 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート