GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: French (France)

1 66 67 68 69 70 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Please confirm Veuillez confirmer 詳細

Please confirm

Veuillez confirmer

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please confirm that you want to be added back to the central participants list for this site. 詳細

Please confirm that you want to be added back to the central participants list for this site.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please confirm that you want to be added back to this survey by clicking the button below. 詳細

Please confirm that you want to be added back to this survey by clicking the button below.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please confirm that you want to be removed from the central participants list for this site. 詳細

Please confirm that you want to be removed from the central participants list for this site.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please confirm that you want to opt out of this survey by clicking the button below. Veuillez confirmer que vous ne souhaitez plus participer à ce questionnaire en cliquant sur le bouton ci-dessous. 詳細

Please confirm that you want to opt out of this survey by clicking the button below.

Veuillez confirmer que vous ne souhaitez plus participer à ce questionnaire en cliquant sur le bouton ci-dessous.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please confirm the access code by answering the security question below and click 'Continue'. Veuillez confirmer le code d’accès au questionnaire en répondant à la question de sécurité ci-dessous puis cliquez sur 'Continuer'. 詳細

Please confirm the access code by answering the security question below and click 'Continue'.

Veuillez confirmer le code d’accès au questionnaire en répondant à la question de sécurité ci-dessous puis cliquez sur 'Continuer'.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please confirm the access code by answering the security question below and click continue. Veuillez confirmer le code d’accès en répondant à la question de sécurité dans le champ ci-dessous puis cliquez sur Continuer. 詳細

Please confirm the access code by answering the security question below and click continue.

Veuillez confirmer le code d’accès en répondant à la question de sécurité dans le champ ci-dessous puis cliquez sur Continuer.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please confirm you want to clear your response? Veuillez confirmer que vous souhaitez effacer vos réponses ? 詳細

Please confirm you want to clear your response?

Veuillez confirmer que vous souhaitez effacer vos réponses ?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please contact %s ( %s ) for further assistance.   詳細

Please contact %s ( %s ) for further assistance.

 

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-12-21 14:33:52 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please contact %s to report this problem. Veuillez contacter %s pour rapporter ce problème. 詳細

Please contact %s to report this problem.

Veuillez contacter %s pour rapporter ce problème.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please contact the LimeSurvey team. Veuillez contacter l’équipe de LimeSurvey. 詳細

Please contact the LimeSurvey team.

Veuillez contacter l’équipe de LimeSurvey.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please contact your LimeSurvey administrator for your password. Veuillez contacter l’administrateur pour votre mot de passe. 詳細

Please contact your LimeSurvey administrator for your password.

Veuillez contacter l’administrateur pour votre mot de passe.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please continue with populating the database. Veuillez continuer à remplir la base de données. 詳細

Please continue with populating the database.

Veuillez continuer à remplir la base de données.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please do a backup of the menu (menu entries) you want to keep. Veuillez faire une sauvegarde du menu (entrées de menu) que vous souhaitez conserver. 詳細

Please do a backup of the menu (menu entries) you want to keep.

Veuillez faire une sauvegarde du menu (entrées de menu) que vous souhaitez conserver.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please do not repeat the request without modifications. Veuillez ne pas répéter la requête sans modification. 詳細

Please do not repeat the request without modifications.

Veuillez ne pas répéter la requête sans modification.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 66 67 68 69 70 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート