GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Spanish (Spain)

1 143 144 145 146 147 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
The default group is always public. El grupo por defecto es siempre público. 詳細

The default group is always public.

El grupo por defecto es siempre público.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The email address is not valid. El correo electrónico no es correcto. 詳細

The email address is not valid.

El correo electrónico no es correcto.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The email address you have entered is already registered and the survey has been completed. La dirección de correo que ha introducido ya está registrada y la encuesta ha sido completada. 詳細

The email address you have entered is already registered and the survey has been completed.

La dirección de correo que ha introducido ya está registrada y la encuesta ha sido completada.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The email you used is not valid. Please try again. La dirección de correo electrónico no es válida. Por favor, corríjala y vuelva a intentarlo. 詳細

The email you used is not valid. Please try again.

La dirección de correo electrónico no es válida. Por favor, corríjala y vuelva a intentarlo.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The end message El mensaje de despedida 詳細

The end message

El mensaje de despedida

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The entry was assigned the following record id: A la entrada se le asignó el siguiente id: 詳細

The entry was assigned the following record id:

A la entrada se le asignó el siguiente id:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The existing label set has assessment values assigned. El conjunto de etiquetas existente tiene valores de evaluación asignados. 詳細

The existing label set has assessment values assigned.

El conjunto de etiquetas existente tiene valores de evaluación asignados.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The existing label set has different/more languages. El conjunto de etiquetas tiene diferentes/más idiomas. 詳細

The existing label set has different/more languages.

El conjunto de etiquetas tiene diferentes/más idiomas.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The file %s was deleted. Se ha borrado el archivo %s . 詳細

The file %s was deleted.

Se ha borrado el archivo %s .

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The file has been successfully uploaded. El archivo ha sido subido satisfactoriamente. 詳細

The file has been successfully uploaded.

El archivo ha sido subido satisfactoriamente.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The folder %s doesn't exist and can't be created. El directorio %s no existe y no puede ser creado 詳細

The folder %s doesn't exist and can't be created.

El directorio %s no existe y no puede ser creado

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The following LimeSurvey updates are available: Estan disponibles las siguientes actualizaciones de LimeSurvey: 詳細

The following LimeSurvey updates are available:

Estan disponibles las siguientes actualizaciones de LimeSurvey:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The following additional fields were found in your CSV file. Los siguientes campos adicionales fueron encontrados en su archivo CSV. 詳細

The following additional fields were found in your CSV file.

Los siguientes campos adicionales fueron encontrados en su archivo CSV.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The following answer texts should be deleted: Los siguientes textos de respuesta deberían ser eliminados: 詳細

The following answer texts should be deleted:

Los siguientes textos de respuesta deberían ser eliminados:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The following answers should be deleted: Las siguientes respuestas deberían ser borradas: 詳細

The following answers should be deleted:

Las siguientes respuestas deberían ser borradas:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 143 144 145 146 147 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート