GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: German

1 64 65 66 67 68 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Please add at least two subquestions Bitte fügen Sie mindestens zwei Teilfragen hinzu 詳細

Please add at least two subquestions

Bitte fügen Sie mindestens zwei Teilfragen hinzu

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:07 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please be aware that tables including encryption should not be restored if they have been created in LimeSurvey 4 before version 4.6.1 Bitte beachten Sie, dass Tabellen einschließlich Verschlüsselung nicht wiederhergestellt werden sollten, wenn sie in LimeSurvey 4 vor Version 4.6.1 erstellt wurden 詳細

Please be aware that tables including encryption should not be restored if they have been created in LimeSurvey 4 before version 4.6.1

Bitte beachten Sie, dass Tabellen einschließlich Verschlüsselung nicht wiederhergestellt werden sollten, wenn sie in LimeSurvey 4 vor Version 4.6.1 erstellt wurden

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:07 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please be aware that your answers will not be saved, because the survey isn't active yet. Bitte beachten Sie, dass Ihre Antworten nicht gespeichert werden, da die Umfrage noch nicht aktiv ist. 詳細

Please be aware that your answers will not be saved, because the survey isn't active yet.

Bitte beachten Sie, dass Ihre Antworten nicht gespeichert werden, da die Umfrage noch nicht aktiv ist.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:07 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please be careful - if you delete default entries you may not be able access some parts of the application. Bitte seien Sie vorsichtig - wenn Sie Standardeinträge löschen, können Sie möglicherweise nicht auf einige Teile der Anwendung zugreifen. 詳細

Please be careful - if you delete default entries you may not be able access some parts of the application.

Bitte seien Sie vorsichtig - wenn Sie Standardeinträge löschen, können Sie möglicherweise nicht auf einige Teile der Anwendung zugreifen.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:07 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please be patient and try again in about 5 minutes. Bitte gedulden Sie sich ein wenig und versuchen Sie es erneut in 5 Minuten. 詳細

Please be patient and try again in about 5 minutes.

Bitte gedulden Sie sich ein wenig und versuchen Sie es erneut in 5 Minuten.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:07 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please be patient until you are forwarded to the final URL. Bitte haben Sie Geduld, bis Sie auf die endgültige URL weitergeleitet werden. 詳細

Please be patient until you are forwarded to the final URL.

Bitte haben Sie Geduld, bis Sie auf die endgültige URL weitergeleitet werden.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:07 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please be very careful. Bitte seien Sie sehr vorsichtig. 詳細

Please be very careful.

Bitte seien Sie sehr vorsichtig.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:07 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please buy/enter a new one! Bitte kaufen/geben Sie einen neuen ein! 詳細

Please buy/enter a new one!

Bitte kaufen/geben Sie einen neuen ein!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:07 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview themes. Bitte ändern Sie die Verzeichnisberechtigungen des Verzeichnisses %s um eine Designvorlagen-Vorschau zu sehen. 詳細

Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview themes.

Bitte ändern Sie die Verzeichnisberechtigungen des Verzeichnisses %s um eine Designvorlagen-Vorschau zu sehen.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:07 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please check any problems above and then proceed to the final step. Bitte überprüfen Sie ob Probleme gezeigt werden und fahren Sie dann mit dem letzten Schritt fort. 詳細

Please check any problems above and then proceed to the final step.

Bitte überprüfen Sie ob Probleme gezeigt werden und fahren Sie dann mit dem letzten Schritt fort.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:07 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please check at least one box per row. Bitte wählen Sie mindestens einen Eintrag pro Zeile aus 詳細

Please check at least one box per row.

Bitte wählen Sie mindestens einen Eintrag pro Zeile aus

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:07 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please check at least one item. Bitte wähle mindestens eine Antwort aus. 詳細

Please check at least one item.

Bitte wähle mindestens eine Antwort aus.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 23:17:16 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please check the directory permissions. Bitte überprüfen Sie die Verzeichnisrechte. 詳細

Please check the directory permissions.

Bitte überprüfen Sie die Verzeichnisrechte.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:07 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please check the format of your answer. Bitte überprüfen Sie das Format Ihrer Antwort. 詳細

Please check the format of your answer.

Bitte überprüfen Sie das Format Ihrer Antwort.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:07 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please check the matching combinations. Bitte überprüfen Sie die passenden Kombinationen. 詳細

Please check the matching combinations.

Bitte überprüfen Sie die passenden Kombinationen.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:07 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 64 65 66 67 68 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート