GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: German

1 2 3 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
If enabled, reponses will be anonymized - there will be no way to connect responses and participants. Wenn aktiv, werden die Antworten anonymisiert. Es kann keine Verbindung zwischen der Antwort und dem Teilnehmer hergestellt werden. 詳細

If enabled, reponses will be anonymized - there will be no way to connect responses and participants.

Wenn aktiv, werden die Antworten anonymisiert. Es kann keine Verbindung zwischen der Antwort und dem Teilnehmer hergestellt werden.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If enabled, the IP address of the respondent is not recorded. Wenn aktiviert, wird die IP-Adresse des Teilnehmers nicht aufgezeichnet. 詳細

If enabled, the IP address of the respondent is not recorded.

Wenn aktiviert, wird die IP-Adresse des Teilnehmers nicht aufgezeichnet.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response. Wenn aktiviert, wird die IP-Adresse des Umfrageteilnehmers zusammen mit der Antwort gespeichert. 詳細

If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response.

Wenn aktiviert, wird die IP-Adresse des Umfrageteilnehmers zusammen mit der Antwort gespeichert.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If enabled, the referrer URL will be stored together with the response. Wenn aktiv, wird die Referrer URL zusammen mit einer Antwort gespeichert. 詳細

If enabled, the referrer URL will be stored together with the response.

Wenn aktiv, wird die Referrer URL zusammen mit einer Antwort gespeichert.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If enabled, the submission time of a response will be recorded. Wenn aktiviert, wird der Übermittlungszeitpunkt einer Antwort aufgezeichnet. 詳細

If enabled, the submission time of a response will be recorded.

Wenn aktiviert, wird der Übermittlungszeitpunkt einer Antwort aufgezeichnet.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If enabled, the time spent on each page of the survey by each survey participant is recorded. Wenn aktiviert, wird die von jedem Umfrageteilnehmer auf jeder Seite der Umfrage verbrachte Zeit aufgezeichnet. 詳細

If enabled, the time spent on each page of the survey by each survey participant is recorded.

Wenn aktiviert, wird die von jedem Umfrageteilnehmer auf jeder Seite der Umfrage verbrachte Zeit aufgezeichnet.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly. Wenn Fehler gezeigt werden, sollten Sie dieses Script nochmals ausführen. 詳細

If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly.

Wenn Fehler gezeigt werden, sollten Sie dieses Script nochmals ausführen.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If necessary the database will be updated in a final step. Falls erforderlich wird die Datenbank in einem letzten Schritt aktualisiert werden. 詳細

If necessary the database will be updated in a final step.

Falls erforderlich wird die Datenbank in einem letzten Schritt aktualisiert werden.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If necessary the database will be updated. Wenn notwendig wird die Datenbank aktualisiert. 詳細

If necessary the database will be updated.

Wenn notwendig wird die Datenbank aktualisiert.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment. Wenn eine der Teilfrage markiert wurde, dann wird für jede markierte Teilfrage dieser Wert addiert. 詳細

If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment.

Wenn eine der Teilfrage markiert wurde, dann wird für jede markierte Teilfrage dieser Wert addiert.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If participant access codes are used, the public may register for this survey Wenn Teilnehmer-Zugangscodes verwendet werden, kann sich die Öffentlichkeit für diese Umfrage registrieren 詳細

If participant access codes are used, the public may register for this survey

Wenn Teilnehmer-Zugangscodes verwendet werden, kann sich die Öffentlichkeit für diese Umfrage registrieren

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, else a participant can add new responses without restriction. Wenn Teilnehmer-basierte Antwortpersistenz aktiviert ist, kann ein Teilnehmer seine Antwort nach der Fertigstellung aktualisieren, ansonsten kann ein Teilnehmer neue Antworten ohne Einschränkung hinzuzufügen. 詳細

If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, else a participant can add new responses without restriction.

Wenn Teilnehmer-basierte Antwortpersistenz aktiviert ist, kann ein Teilnehmer seine Antwort nach der Fertigstellung aktualisieren, ansonsten kann ein Teilnehmer neue Antworten ohne Einschränkung hinzuzufügen.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If some participants have a 'valid from' date set which is in the future, they will not be able to access the survey before that 'valid from' date. Wenn ein Teilnehmer im Feld 'Gültig ab' ein zukünftiges Datum gesetzt hat, so wird dieser Teilnehmer nicht vor diesem Datum die Umfrage ausfüllen können. 詳細

If some participants have a 'valid from' date set which is in the future, they will not be able to access the survey before that 'valid from' date.

Wenn ein Teilnehmer im Feld 'Gültig ab' ein zukünftiges Datum gesetzt hat, so wird dieser Teilnehmer nicht vor diesem Datum die Umfrage ausfüllen können.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If the button above is not working, please copy this link into the address line of your browser Wenn der obige Button nicht funktioniert, kopieren Sie diesen Link bitte in die Adresszeile Ihres Browsers 詳細

If the button above is not working, please copy this link into the address line of your browser

Wenn der obige Button nicht funktioniert, kopieren Sie diesen Link bitte in die Adresszeile Ihres Browsers

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If the database does not yet exist it will be created (make sure your database user has the necessary permissions). In contrast, if there are existing LimeSurvey tables in that database they will be upgraded automatically after installation. Wenn die Datenbank noch nicht existiert wird eine neue angelegt (Stellen Sie sicher, dass der Datenbankbenutzer die entsprechenden Berechtigungen hat). Im Gegensatz dazu werden in der Datenbank bereits existierende LimeSurvey Tabellen nach der Installation automatisch aktualisiert. 詳細

If the database does not yet exist it will be created (make sure your database user has the necessary permissions). In contrast, if there are existing LimeSurvey tables in that database they will be upgraded automatically after installation.

Wenn die Datenbank noch nicht existiert wird eine neue angelegt (Stellen Sie sicher, dass der Datenbankbenutzer die entsprechenden Berechtigungen hat). Im Gegensatz dazu werden in der Datenbank bereits existierende LimeSurvey Tabellen nach der Installation automatisch aktualisiert.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 2 3 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート