GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: German

1 201 202 203 204 205 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
You have exceeded the number of maximum access code validation attempts. Please wait %d minutes before trying again. Sie haben die Anzahl der maximalen Versuche zur Überprüfung des Zugangscodes überschritten. Bitte warten Sie %d Minuten, bevor Sie es erneut versuchen. 詳細

You have exceeded the number of maximum access code validation attempts. Please wait %d minutes before trying again.

Sie haben die Anzahl der maximalen Versuche zur Überprüfung des Zugangscodes überschritten. Bitte warten Sie %d Minuten, bevor Sie es erneut versuchen.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:10 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have exceeded the number of maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again. Sie haben die maximale Anzahl an Anmeldeversuchen erreicht. Bitte warten Sie %d Minuten, bevor Sie es erneut versuchen. 詳細

You have exceeded the number of maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again.

Sie haben die maximale Anzahl an Anmeldeversuchen erreicht. Bitte warten Sie %d Minuten, bevor Sie es erneut versuchen.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:10 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have no access to the role management! Sie haben keinen Zugriff auf die Rollenverwaltung! 詳細

You have no access to the role management!

Sie haben keinen Zugriff auf die Rollenverwaltung!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:10 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have no permission to delete assessments Sie haben keine Berechtigung zum Löschen von Bewertungsregeln. 詳細

You have no permission to delete assessments

Sie haben keine Berechtigung zum Löschen von Bewertungsregeln.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:10 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have not selected a question Sie haben keine Frage ausgewählt 詳細

You have not selected a question

Sie haben keine Frage ausgewählt

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:10 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have not selected a survey Sie haben keine Umfrage ausgewählt. 詳細

You have not selected a survey

Sie haben keine Umfrage ausgewählt.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:10 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have to pair it with one attribute of the survey participants table Sie müssen es mit einem Attribut der Umfrageteilnehmer-Tabelle verknüpfen 詳細

You have to pair it with one attribute of the survey participants table

Sie müssen es mit einem Attribut der Umfrageteilnehmer-Tabelle verknüpfen

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:10 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have to pair this field with an existing attribute. Sie müssen dieses Feld mit einem existierenden Attribut verknüpfen. 詳細

You have to pair this field with an existing attribute.

Sie müssen dieses Feld mit einem existierenden Attribut verknüpfen.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:10 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have to put in at least a title for the survey to be saved. Sie müssen zumindest einen Titel eingeben, damit die Umfrage gespeichert werden kann. 詳細

You have to put in at least a title for the survey to be saved.

Sie müssen zumindest einen Titel eingeben, damit die Umfrage gespeichert werden kann.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:10 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have to select a file. Sie müssen eine Datei auswählen. 詳細

You have to select a file.

Sie müssen eine Datei auswählen.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:10 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have to select at least one label set. Sie müssen mindestens ein Beschriftungsset auswählen. 詳細

You have to select at least one label set.

Sie müssen mindestens ein Beschriftungsset auswählen.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:10 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You may not use slashes or ampersands in your name or password. Sie dürfen keine Schrägstriche oder Et-Zeichen in Ihrem Namen oder Passwort verwenden. 詳細

You may not use slashes or ampersands in your name or password.

Sie dürfen keine Schrägstriche oder Et-Zeichen in Ihrem Namen oder Passwort verwenden.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:10 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You may play around with more settings, but let's save and start adding questions to your survey now. Just click on 'Save'. Sie können mit mehr Einstellungen herumspielen, aber lassen Sie uns speichern und damit beginnen, Ihrer Umfrage jetzt Fragen hinzuzufügen. Klicken Sie einfach auf 'Speichern'. 詳細

You may play around with more settings, but let's save and start adding questions to your survey now. Just click on 'Save'.

Sie können mit mehr Einstellungen herumspielen, aber lassen Sie uns speichern und damit beginnen, Ihrer Umfrage jetzt Fragen hinzuzufügen. Klicken Sie einfach auf 'Speichern'.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:10 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You may register for this survey but you have to wait for the %s before starting the survey. Sie können sich für diese Umfrage registrieren, aber Sie müssen bis %s warten, um mit der Umfrage zu beginnen. 詳細

You may register for this survey but you have to wait for the %s before starting the survey.

Sie können sich für diese Umfrage registrieren, aber Sie müssen bis %s warten, um mit der Umfrage zu beginnen.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:10 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You may register for this survey but you have to wait for the {{sStartDate}} before starting the survey. Sie können sich für diese Umfrage registrieren, aber Sie müssen auf den {{sStartDate}} warten, bevor Sie die Umfrage umfragen können. 詳細

You may register for this survey but you have to wait for the {{sStartDate}} before starting the survey.

Sie können sich für diese Umfrage registrieren, aber Sie müssen auf den {{sStartDate}} warten, bevor Sie die Umfrage umfragen können.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:10 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 201 202 203 204 205 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート