| 優先度 | 原文の文字列 | 翻訳 | — |
|---|---|---|---|
| You do not have permission to access this user group. | Sie haben keine Berechtigung, auf diese Benutzergruppe zuzugreifen. | 詳細 | |
|
You do not have permission to access this user group. Sie haben keine Berechtigung, auf diese Benutzergruppe zuzugreifen. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| You do not have permission to access this user. | Sie haben keine Berechtigung, auf diesen Benutzer zuzugreifen. | 詳細 | |
|
You do not have permission to access this user. Sie haben keine Berechtigung, auf diesen Benutzer zuzugreifen. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| You do not have permission to activate assessment. | Sie haben keine Berechtigung zum Aktivieren der Bewertung. | 詳細 | |
|
You do not have permission to activate assessment. Sie haben keine Berechtigung zum Aktivieren der Bewertung. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| You do not have permission to send emails to all users. | Sie haben nicht die Berechtigung, E-Mails an alle Benutzer zu senden. | 詳細 | |
|
You do not have permission to send emails to all users. Sie haben nicht die Berechtigung, E-Mails an alle Benutzer zu senden. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| You do not have permission to this user group. | Sie haben keine Berechtigung für diese Benutzergruppe. | 詳細 | |
|
You do not have permission to this user group. Sie haben keine Berechtigung für diese Benutzergruppe. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| You do not have permission to this user. | Sie haben keine Berechtigung für diesen Ordner | 詳細 | |
|
You do not have permission to this user. Sie haben keine Berechtigung für diesen Ordner この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| You do not have permission to update survey settings. | Sie haben keine Berechtigung zum Aktualisieren der Umfrageeinstellungen. | 詳細 | |
|
You do not have permission to update survey settings. Sie haben keine Berechtigung zum Aktualisieren der Umfrageeinstellungen. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly. | Sie haben die Freetype Bibliothek nicht installiert. Sie benötigen diese, um Statistikgrafiken zu zeigen. | 詳細 | |
|
You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly. Sie haben die Freetype Bibliothek nicht installiert. Sie benötigen diese, um Statistikgrafiken zu zeigen. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly. | Sie haben die GD Bibliothek nicht installiert. Sie benötigen diese, um Statistikgrafiken zu zeigen. | 詳細 | |
|
You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly. Sie haben die GD Bibliothek nicht installiert. Sie benötigen diese, um Statistikgrafiken zu zeigen. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| You do not have the permission to access this page. | Sie sind nicht berechtigt, auf diese Seite zuzugreifen. | 詳細 | |
|
You do not have the permission to access this page. Sie sind nicht berechtigt, auf diese Seite zuzugreifen. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| You do not have the required ZIP library installed in PHP. | Sie haben nicht die erforderliche ZIP-Bibliothek in PHP installiert. | 詳細 | |
|
You do not have the required ZIP library installed in PHP. Sie haben nicht die erforderliche ZIP-Bibliothek in PHP installiert. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| You do not need to add a description to your question group, but sometimes it makes sense to add a little extra information for your participants. | Sie müssen Ihrer Fragengruppe keine Beschreibung hinzufügen, aber manchmal ist es sinnvoll, zusätzliche Informationen für Ihre Teilnehmer hinzuzufügen. | 詳細 | |
|
You do not need to add a description to your question group, but sometimes it makes sense to add a little extra information for your participants. Sie müssen Ihrer Fragengruppe keine Beschreibung hinzufügen, aber manchmal ist es sinnvoll, zusätzliche Informationen für Ihre Teilnehmer hinzuzufügen. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| You don't have permission to edit a usergroup | Sie haben keine Berechtigung zum Bearbeiten einer Benutzergruppe | 詳細 | |
|
You don't have permission to edit a usergroup Sie haben keine Berechtigung zum Bearbeiten einer Benutzergruppe この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| You don't have rights on Survey group | Sie haben keine Rechte für die Umfragegruppe | 詳細 | |
|
You don't have rights on Survey group Sie haben keine Rechte für die Umfragegruppe この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| You don't have sufficient permissions to upload images in this survey | Sie haben keine ausreichenden Berechtigungen, um Bilder in dieser Umfrage hochzuladen. | 詳細 | |
|
You don't have sufficient permissions to upload images in this survey Sie haben keine ausreichenden Berechtigungen, um Bilder in dieser Umfrage hochzuladen. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
として を エクスポート