GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: German

1 156 157 158 159 160 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
There is {n} user attribute field in this survey participants table.|There are {n} user attribute fields in this survey participants table. Es gibt {n} Benutzerattributfeld in dieser Umfrageteilnehmer-Tabelle |. Es gibt {n} Benutzerattributfelder in dieser Umfrageteilnehmer-Tabelle. 詳細

There is {n} user attribute field in this survey participants table.|There are {n} user attribute fields in this survey participants table.

Es gibt {n} Benutzerattributfeld in dieser Umfrageteilnehmer-Tabelle |. Es gibt {n} Benutzerattributfelder in dieser Umfrageteilnehmer-Tabelle.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There seems to be some changes in the settings which were not saved yet. These changes will be disregarded by the test procedure. Es scheint einige Änderungen in den Einstellungen zu geben, die noch nicht gespeichert wurden. Diese Änderungen werden beim Test nicht berücksichtigt. 詳細

There seems to be some changes in the settings which were not saved yet. These changes will be disregarded by the test procedure.

Es scheint einige Änderungen in den Einstellungen zu geben, die noch nicht gespeichert wurden. Diese Änderungen werden beim Test nicht berücksichtigt.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions. Es gab ein Problem beim Löschen der Vorlage '%s'. Bitte überprüfen Sie Ihre Verzeichnis/Datei Berechtigungen. 詳細

There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions.

Es gab ein Problem beim Löschen der Vorlage '%s'. Bitte überprüfen Sie Ihre Verzeichnis/Datei Berechtigungen.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process. Es gab ein Problem beim Herunterladen der Update-Datei. Bitte starten Sie den Update-Prozess neu. 詳細

There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process.

Es gab ein Problem beim Herunterladen der Update-Datei. Bitte starten Sie den Update-Prozess neu.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There was a problem updating the user permissions. Es gab ein Problem beim Ändern der Berechtigungen. 詳細

There was a problem updating the user permissions.

Es gab ein Problem beim Ändern der Berechtigungen.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There was an error using the Google API. Es gab einen Fehler bei der Nutzung der Google API. 詳細

There was an error using the Google API.

Es gab einen Fehler bei der Nutzung der Google API.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There was an error when saving your personal settings. Beim Speichern Ihrer persönlichen Einstellungen ist ein Fehler aufgetreten. 詳細

There was an error when saving your personal settings.

Beim Speichern Ihrer persönlichen Einstellungen ist ein Fehler aufgetreten.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There were errors when trying to populate the database: Beim Einrichten der Datenbank sind Fehler aufgetreten: 詳細

There were errors when trying to populate the database:

Beim Einrichten der Datenbank sind Fehler aufgetreten:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: Es wurden keine E-Mails versendet, da kein Teilnehmer die folgenden Bedingungen erfüllt hat: 詳細

There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:

Es wurden keine E-Mails versendet, da kein Teilnehmer die folgenden Bedingungen erfüllt hat:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
These files will be backed up and then replaced by the update procedure. Diese Dateien werden gesichert und anschließend durch den Aktualisierungsvorgang ersetzt. 詳細

These files will be backed up and then replaced by the update procedure.

Diese Dateien werden gesichert und anschließend durch den Aktualisierungsvorgang ersetzt.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
These settings cannot be changed once the survey is online. Diese Einstellungen können nicht geändert werden, sobald die Umfrage online ist. 詳細

These settings cannot be changed once the survey is online.

Diese Einstellungen können nicht geändert werden, sobald die Umfrage online ist.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
They represent an easy way to get back to any previous setting, and provide a general overview of where you are. Dies stellt eine einfache Möglichkeit dar, zu früheren Einstellungen zurückzukehren und einen allgemeinen Überblick darüber zu geben, wo Sie sich befinden. 詳細

They represent an easy way to get back to any previous setting, and provide a general overview of where you are.

Dies stellt eine einfache Möglichkeit dar, zu früheren Einstellungen zurückzukehren und einen allgemeinen Überblick darüber zu geben, wo Sie sich befinden.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
They were found to be duplicate using a combination of firstname, lastname and email fields Diese wurden über einen Vergleich der Felder "Vorname", "Nachname" und "E-mail" als Duplikate identifiziert. 詳細

They were found to be duplicate using a combination of firstname, lastname and email fields

Diese wurden über einen Vergleich der Felder "Vorname", "Nachname" und "E-mail" als Duplikate identifiziert.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
They were found to be duplicate using the participant id field Diese wurden über einen Vergleich des Teilnehmer-ID-Feldes als Duplikate identifiziert. 詳細

They were found to be duplicate using the participant id field

Diese wurden über einen Vergleich des Teilnehmer-ID-Feldes als Duplikate identifiziert.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Third choice Dritte Auswahl 詳細

Third choice

Dritte Auswahl

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 156 157 158 159 160 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート