| 優先度 | 原文の文字列 | 翻訳 | — |
|---|---|---|---|
| The template upload directory doesn't exist or is not writable. | Das Vorlagen Upload Verzeichnis existiert nicht oder ist nicht schreibbar. | 詳細 | |
|
The template upload directory doesn't exist or is not writable. Das Vorlagen Upload Verzeichnis existiert nicht oder ist nicht schreibbar. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The text inserted here will be displayed on the welcome screen, which is the first thing that your respondents will see when they access your survey.. | Der hier eingegebene Text wird auf dem Begrüßungsbildschirm angezeigt. Dies ist das erste Element, das Ihren Teilnehmern angezeigt wird, wenn sie auf Ihre Umfrage zugreifen. | 詳細 | |
|
The text inserted here will be displayed on the welcome screen, which is the first thing that your respondents will see when they access your survey.. Der hier eingegebene Text wird auf dem Begrüßungsbildschirm angezeigt. Dies ist das erste Element, das Ihren Teilnehmern angezeigt wird, wenn sie auf Ihre Umfrage zugreifen. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The text message that displays in the countdown timer during the countdown | Die Textnachricht die im Countdown-Zähler während des Countdown erscheint | 詳細 | |
|
The text message that displays in the countdown timer during the countdown Die Textnachricht die im Countdown-Zähler während des Countdown erscheint この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The theme '%s' has been reset. | Die Designvorlage '%s' wurde zurückgesetzt. | 詳細 | |
|
The theme '%s' has been reset. Die Designvorlage '%s' wurde zurückgesetzt. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The theme upload directory doesn't exist or is not writable. | Das Designvorlagen-Upload-Verzeichnis existiert nicht oder ist nicht schreibbar. | 詳細 | |
|
The theme upload directory doesn't exist or is not writable. Das Designvorlagen-Upload-Verzeichnis existiert nicht oder ist nicht schreibbar. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey. | Die drei oberen Boxen repräsentieren die grundlegendsten Funktionen von LimeSurvey. | 詳細 | |
|
The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey. Die drei oberen Boxen repräsentieren die grundlegendsten Funktionen von LimeSurvey. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The title of the question group is visible to your survey participants (this setting can be changed later and it cannot be empty). Question groups are important because they allow the survey administrators to logically group the questions. By default, each question group (including its questions) is shown on its own page (this setting can be changed later). | Der Titel der Fragengruppe ist für Ihre Umfrageteilnehmer sichtbar (diese Einstellung kann später geändert werden und darf nicht leer sein). Fragengruppen sind wichtig, da sie es den Umfrageadministratoren ermöglichen, die Fragen logisch zu gruppieren. Standardmäßig wird jede Fragengruppe (einschließlich ihrer Fragen) auf einer eigenen Seite angezeigt (diese Einstellung kann später geändert werden). | 詳細 | |
|
The title of the question group is visible to your survey participants (this setting can be changed later and it cannot be empty). Question groups are important because they allow the survey administrators to logically group the questions. By default, each question group (including its questions) is shown on its own page (this setting can be changed later). Der Titel der Fragengruppe ist für Ihre Umfrageteilnehmer sichtbar (diese Einstellung kann später geändert werden und darf nicht leer sein). Fragengruppen sind wichtig, da sie es den Umfrageadministratoren ermöglichen, die Fragen logisch zu gruppieren. Standardmäßig wird jede Fragengruppe (einschließlich ihrer Fragen) auf einer eigenen Seite angezeigt (diese Einstellung kann später geändert werden). この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The title of your question | Der Titel Ihrer Frage | 詳細 | |
|
The title of your question Der Titel Ihrer Frage この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The top bar | Die obere Leiste | 詳細 | |
|
The top bar Die obere Leiste この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The two-factor authentication key could not be stored. | Der Zwei-Faktor-Authentifizierungsschlüssel konnte nicht gespeichert werden. | 詳細 | |
|
The two-factor authentication key could not be stored. Der Zwei-Faktor-Authentifizierungsschlüssel konnte nicht gespeichert werden. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The type of your database management system | Der Typ Ihres Datenbank-Management-System | 詳細 | |
|
The type of your database management system Der Typ Ihres Datenbank-Management-System この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The update is now complete! | Das Update ist jetzt vollständig durchgeführt. | 詳細 | |
|
The update is now complete! Das Update ist jetzt vollständig durchgeführt. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared. | Der Update-Server ist momentan ausgelastet. Dies passiert normalerweise nur, wenn die notwendigen Update-Dateien für eine neue Version gerade vorbereitet werden. | 詳細 | |
|
The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared. Der Update-Server ist momentan ausgelastet. Dies passiert normalerweise nur, wenn die notwendigen Update-Dateien für eine neue Version gerade vorbereitet werden. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The user name cannot be changed. | Der Benutzername kann nicht geändert werden. | 詳細 | |
|
The user name cannot be changed. Der Benutzername kann nicht geändert werden. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The username already exists. | Der Benutzername existiert bereits. | 詳細 | |
|
The username already exists. Der Benutzername existiert bereits. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
として を エクスポート