GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: German

1 149 150 151 152 153 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory. Das benötigte Verzeichnis zum Speichern der hochgeladenen Dateien kann nicht angelegt werden. Bitte überprüfe die Dateiberechtigungen des Verzeichnisses /upload/surveys. 詳細

The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory.

Das benötigte Verzeichnis zum Speichern der hochgeladenen Dateien kann nicht angelegt werden. Bitte überprüfe die Dateiberechtigungen des Verzeichnisses /upload/surveys.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The response record %s was updated. Der Antwort-Datensatz %s wurde aktualisiert. 詳細

The response record %s was updated.

Der Antwort-Datensatz %s wurde aktualisiert.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The response timings table has been renamed to: %s Die Antwort-Timings Tabelle wurde umbenannt nach: %s 詳細

The response timings table has been renamed to: %s

Die Antwort-Timings Tabelle wurde umbenannt nach: %s

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The responses table has been renamed to: %s Die Antworten-Tabelle wurde umbenannt zu: %s 詳細

The responses table has been renamed to: %s

Die Antworten-Tabelle wurde umbenannt zu: %s

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey. Die Antworten dieser Umfrage sind nicht mehr verfügbar in LimeSurvey. 詳細

The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey.

Die Antworten dieser Umfrage sind nicht mehr verfügbar in LimeSurvey.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The selected attribute was invalid. Das gewählte Attribut ist ungültig. 詳細

The selected attribute was invalid.

Das gewählte Attribut ist ungültig.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The server key is not currently set. If you set this plugin as default you will not be able to log in again. Der Serverschlüssel ist derzeit nicht gesetzt. Wenn Sie dieses Plugin als Standard festlegen, können Sie sich nicht mehr anmelden. 詳細

The server key is not currently set. If you set this plugin as default you will not be able to log in again.

Der Serverschlüssel ist derzeit nicht gesetzt. Wenn Sie dieses Plugin als Standard festlegen, können Sie sich nicht mehr anmelden.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The server tried to call an unknown view! Der Server versucht eine unbekannte Kombination zu wählen! 詳細

The server tried to call an unknown view!

Der Server versucht eine unbekannte Kombination zu wählen!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The settings tab with the survey menu Die Registerkarte Einstellungen mit dem Umfrage-Menü 詳細

The settings tab with the survey menu

Die Registerkarte Einstellungen mit dem Umfrage-Menü

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The sidebar Die Seitenleiste 詳細

The sidebar

Die Seitenleiste

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The size of the randomly generated password (min. 8) Größe des zufällig generierten Passworts (min. 8) 詳細

The size of the randomly generated password (min. 8)

Größe des zufällig generierten Passworts (min. 8)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The sum must be at least %s Die Summe muss mindestens %s sein. 詳細

The sum must be at least %s

Die Summe muss mindestens %s sein.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The sum must be at most %s Die Summe darf maximal %s sein. 詳細

The sum must be at most %s

Die Summe darf maximal %s sein.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The sum must be between %s and %s Die Summe muss zwischen %s und %s sein. 詳細

The sum must be between %s and %s

Die Summe muss zwischen %s und %s sein.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The sum must equal %s Die Summe muss gleich %s sein 詳細

The sum must equal %s

Die Summe muss gleich %s sein

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 149 150 151 152 153 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート