GlotPress

LS192 の翻訳: Japanese

1 28 29 30 31 32 171
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
This file is not a LimeSurvey question file. Import failed. インポートに失敗しました。このファイルはLimeSurveyの質問ファイルではありません。 詳細

This file is not a LimeSurvey question file. Import failed.

インポートに失敗しました。このファイルはLimeSurveyの質問ファイルではありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed. インポートに失敗しました。このファイルはLimeSurveyのラベルセットファイルではありません。 詳細

This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed.

インポートに失敗しました。このファイルはLimeSurveyのラベルセットファイルではありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys. このアーカイブはqueXFで使用できるアンケートのPDFファイル、queXMLファイル、XMLをバンドしているqueXFファイルを含んでいます。スキャンしたアンケートを処理するにはhttp://quexf.sourceforge.net/を参照ください。 詳細

This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys.

このアーカイブはqueXFで使用できるアンケートのPDFファイル、queXMLファイル、XMLをバンドしているqueXFファイルを含んでいます。スキャンしたアンケートを処理するにはhttp://quexf.sourceforge.net/を参照ください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This ZIP archive contains no valid template files. Import failed. このZIP圧縮ファイルは利用可能なテンプレートファイルを含んでいません。インポートに失敗しました。 詳細

This ZIP archive contains no valid template files. Import failed.

このZIP圧縮ファイルは利用可能なテンプレートファイルを含んでいません。インポートに失敗しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed. インポートに失敗しました。このZIPアーカイブは利用可能なリソースファイルを含んでいません。 詳細

This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed.

インポートに失敗しました。このZIPアーカイブは利用可能なリソースファイルを含んでいません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There was an error on update check (%s) 更新チェックでエラーがありました ( %s ) 詳細

There was an error on update check (%s)

更新チェックでエラーがありました ( %s )

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There was an error using the Google API. GoogleAPIにおいてエラーが発生しました。 詳細

There was an error using the Google API.

GoogleAPIにおいてエラーが発生しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: メールは送信されませんでした。次の要件をすべて満たすものはありませんでした: 詳細

There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:

メールは送信されませんでした。次の要件をすべて満たすものはありませんでした:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process. アップデートファイルのダウンロードに問題がありました。アップデートプロセスを初めからやり直してください。 詳細

There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process.

アップデートファイルのダウンロードに問題がありました。アップデートプロセスを初めからやり直してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process. アップデートファイルのダウンロードに問題がありました。アップデートプロセスを初めからやり直してください。 詳細

There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process.

アップデートファイルのダウンロードに問題がありました。アップデートプロセスを初めからやり直してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions. テンプレート '%s' の削除に問題がありました。あなたのディレクトリ/ファイルのアクセス許可を確認してください。 詳細

There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions.

テンプレート '%s' の削除に問題がありました。あなたのディレクトリ/ファイルのアクセス許可を確認してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There is no matching saved survey 残念ですが、該当するアンケートは見つかりません。 詳細

There is no matching saved survey

残念ですが、該当するアンケートは見つかりません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There is no matching survey. 該当するアンケートは見つかりません。 詳細

There is no matching survey.

該当するアンケートは見つかりません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There is currently no newer LimeSurvey version available. 現在利用可能なLimeSurveyの新しいバージョンはありません。 詳細

There is currently no newer LimeSurvey version available.

現在利用可能なLimeSurveyの新しいバージョンはありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There is already a recorded answer for this token このトークンにはすでに記録された回答があります。 詳細

There is already a recorded answer for this token

このトークンにはすでに記録された回答があります。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 28 29 30 31 32 171
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート