GlotPress

LS192 の翻訳: Japanese

1 27 28 29 30 31 171
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
This is the survey end message. これはアンケートとメッセージです。 詳細

This is the survey end message.

これはアンケートとメッセージです。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey. アンケートのベース言語は後から変更できません。後から作成されたアンケートには、より多くの言語を追加することが可能です。 詳細

This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey.

アンケートのベース言語は後から変更できません。後から作成されたアンケートには、より多くの言語を追加することが可能です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This is some help text. これはいくつかのヘルプテキストです。 詳細

This is some help text.

これはいくつかのヘルプテキストです。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file. インポートに失敗しました。このファイルは利用可能なXMLファイルではありません。 詳細

This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file.

インポートに失敗しました。このファイルは利用可能なXMLファイルではありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This is a sample survey description. It could be quite long. これは、サンプルアンケートの説明です。長文入力が可能です。 詳細

This is a sample survey description. It could be quite long.

これは、サンプルアンケートの説明です。長文入力が可能です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This is a controlled survey. You need a valid token to participate. このアンケートに回答するには、有効なトークンが必要です。 詳細

This is a controlled survey. You need a valid token to participate.

このアンケートに回答するには、有効なトークンが必要です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance. このアンケートはクローズド・アクセスなので、有効なトークンが必要です。不明な場合は管理者に問い合わせてください。 詳細

This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance.

このアンケートはクローズド・アクセスなので、有効なトークンが必要です。不明な場合は管理者に問い合わせてください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This group does not contain any question(s). このグループは質問がありません。 詳細

This group does not contain any question(s).

このグループは質問がありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This group, by itself, does not contain any syntax errors このグループは、それ自体では、構文エラーが含まれていません。 詳細

This group, by itself, does not contain any syntax errors

このグループは、それ自体では、構文エラーが含まれていません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This group description is fairly vacuous, but quite important. このグループの説明は非常に重要ですが、完全に空です。 詳細

This group description is fairly vacuous, but quite important.

このグループの説明は非常に重要ですが、完全に空です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it グループに質問がありません。プレビューをする前に、質問をグループに追加する必要があります。 詳細

This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it

グループに質問がありません。プレビューをする前に、質問をグループに追加する必要があります。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This file type is not allowed to be uploaded. この形式のファイルはアップロードできません。 詳細

This file type is not allowed to be uploaded.

この形式のファイルはアップロードできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed. インポートに失敗しました。このファイルはLimeSurveyのファイルではありません。 詳細

This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed.

インポートに失敗しました。このファイルはLimeSurveyのファイルではありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This file is not a valid ZIP file archive. Import failed. インポートに失敗しました。このファイルは利用可能なZIPファイルアーカイブではありません。 詳細

This file is not a valid ZIP file archive. Import failed.

インポートに失敗しました。このファイルは利用可能なZIPファイルアーカイブではありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported. このファイルは非常に古いです。LimeSurveyバージョン1.50(DBVersion 112)以降のファイルのみサポートされています。 詳細

This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported.

このファイルは非常に古いです。LimeSurveyバージョン1.50(DBVersion 112)以降のファイルのみサポートされています。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:33 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 27 28 29 30 31 171
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート