GlotPress

phplist の翻訳: Japanese

1 104 105 106 107 108 139
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Entered 入力済み 詳細

Entered

入力済み

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-29 03:17:52 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/messages.php:13
  • public_html/lists/admin/messages.php:14
  • public_html/lists/admin/messages.php:383
  • public_html/lists/admin/userclicks.php:85
  • public_html/lists/admin/userclicks.php:105
  • public_html/lists/admin/userclicks.php:141
  • public_html/lists/admin/mclicks.php:71
  • public_html/lists/admin/mviews.php:70
  • public_html/databasestructure.php:17
  • public_html/databasestructure.php:34
  • public_html/databasestructure.php:44
  • public_html/databasestructure.php:54
  • public_html/databasestructure.php:83
  • public_html/databasestructure.php:98
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Embargo 差し止め 詳細

Embargo

差し止め

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-30 03:51:10 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/messages.php:15
  • public_html/lists/admin/messages.php:16
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Sent 送信済み 詳細

Sent

送信済み

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-29 03:18:40 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/messages.php:17
  • public_html/lists/admin/messages.php:18
  • public_html/lists/admin/messages.php:394
  • public_html/lists/admin/userclicks.php:86
  • public_html/lists/admin/userclicks.php:106
  • public_html/lists/admin/userclicks.php:142
  • public_html/lists/admin/mviews.php:71
原文の優先度:
normal
追加リンク:
draft 下書き 詳細

draft

下書き

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-29 03:20:32 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/messages.php:84
原文の優先度:
normal
追加リンク:
static 静的 詳細

static

静的

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-29 03:20:52 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/messages.php:87
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Go Go 詳細

Go

Go

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-29 03:22:48 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/messages.php:130
  • public_html/lists/admin/admins.php:105
  • public_html/lists/admin/users.php:323
  • public_html/lists/admin/users.php:392
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Clear クリア 詳細

Clear

クリア

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-29 03:23:17 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/messages.php:130
原文の優先度:
normal
追加リンク:
failed 失敗しました 詳細

failed

失敗しました

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-29 03:23:32 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/messages.php:152
  • public_html/lists/admin/messages.php:191
  • public_html/lists/admin/messages.php:206
  • public_html/lists/admin/send_core.php:496
  • public_html/lists/admin/import3.php:382
  • public_html/lists/admin/initialise.php:105
  • public_html/lists/admin/initialise.php:148
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Requeuing 再キュー中 詳細

Requeuing

再キュー中

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-11 05:40:33 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • public_html/lists/admin/messages.php:163
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This campaign is scheduled to stop sending in the past. No mails will be sent. このキャンペーンは過去に送信停止を予定されました。 メールは送信されません。 詳細

This campaign is scheduled to stop sending in the past. No mails will be sent.

このキャンペーンは過去に送信停止を予定されました。 メールは送信されません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-29 03:27:37 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/messages.php:183
  • public_html/lists/admin/send_core.php:1272
  • public_html/lists/admin/message.php:57
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Review Scheduling スケジュールの確認 詳細

Review Scheduling

スケジュールの確認

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-29 03:28:26 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/messages.php:185
  • public_html/lists/admin/send_core.php:368
  • public_html/lists/admin/send_core.php:1267
  • public_html/lists/admin/send_core.php:1273
  • public_html/lists/admin/message.php:59
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Suspending 一時停止中 詳細

Suspending

一時停止中

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-29 03:29:21 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/messages.php:199
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Marking as sent 送信済みとしてマークする 詳細

Marking as sent

送信済みとしてマークする

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-29 03:29:34 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/messages.php:214
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Suspending all 全てを中断する 詳細

Suspending all

全てを中断する

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-29 03:29:58 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/messages.php:230
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Marking all as sent 全てを送信済みとしてマークする 詳細

Marking all as sent

全てを送信済みとしてマークする

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-29 03:30:24 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/messages.php:242
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 104 105 106 107 108 139
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート