GlotPress

LS_UNISYS の翻訳: Japanese

1 173 174 175 176 177 221
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
%s entries were skipped because they are blacklisted ブラックリストに入っているため、%s 件がスキップされました。 詳細

%s entries were skipped because they are blacklisted

ブラックリストに入っているため、%s 件がスキップされました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/participantsaction.php:1544
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Allow blacklisted participants to be added to a survey: ブラックリストに入った参加者をアンケートに追加することを許可する: 詳細

Allow blacklisted participants to be added to a survey:

ブラックリストに入った参加者をアンケートに追加することを許可する:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/participants/blacklist_view.php:40
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Hide blacklisted participants: ブラックリストに入っている参加者を隠す: 詳細

Hide blacklisted participants:

ブラックリストに入っている参加者を隠す:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/participants/blacklist_view.php:46
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Demo mode: Login credentials are prefilled - just click the Login button. デモモード: ログイン用の情報は入っていますので、ログインボタンだけ押して下さい。 詳細

Demo mode: Login credentials are prefilled - just click the Login button.

デモモード: ログイン用の情報は入っていますので、ログインボタンだけ押して下さい。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/authentication/login.php:67
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Question code %s was updated to %s. 質問コードを %s から %s に更新しました。 詳細

Question code %s was updated to %s.

質問コードを %s から %s に更新しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/admin/import_helper.php:1100
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Same height for all answer options 選択肢の高さをそろえる 詳細

Same height for all answer options

選択肢の高さをそろえる

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/common_helper.php:3354
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Force each answer option to have the same height 選択肢をすべて決まった高さにそろえる 詳細

Force each answer option to have the same height

選択肢をすべて決まった高さにそろえる

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/common_helper.php:3355
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Papiamento (Aruba) パピアメント語(アルバ島) 詳細

Papiamento (Aruba)

パピアメント語(アルバ島)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/surveytranslator_helper.php:493
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Papiamento (Curaçao and Bonaire) パピアメント語(キュラソー島、ボネール島) 詳細

Papiamento (Curaçao and Bonaire)

パピアメント語(キュラソー島、ボネール島)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/surveytranslator_helper.php:501
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Delete one or more participants... (ひとつ、または複数の)参加者データを削除します。 詳細

Delete one or more participants...

(ひとつ、または複数の)参加者データを削除します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:66
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You do not have the permission to edit this participant. この参加者データを編集する権限がありません。 詳細

You do not have the permission to edit this participant.

この参加者データを編集する権限がありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:336
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The question could not be imported for the following reasons: 下の理由で、質問をインポートできませんでした。 詳細

The question could not be imported for the following reasons:

下の理由で、質問をインポートできませんでした。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/admin/import_helper.php:431
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Cancel editing 編集を中断する 詳細

Cancel editing

編集を中断する

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/participants/viewAttribute_view.php:53
  • application/views/admin/participants/viewAttribute_view.php:57
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There are two ways to stop a survey. Please read carefully about the two options below and choose the right one for you. アンケートをやめる方法はふたつあります。下の二つのオプションをよく読んで、目的にあったほうを選んでください。 詳細

There are two ways to stop a survey. Please read carefully about the two options below and choose the right one for you.

アンケートをやめる方法はふたつあります。下の二つのオプションをよく読んで、目的にあったほうを選んでください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/deactivateSurvey_view.php:8
原文の優先度:
normal
追加リンク:
All responses are not accessible anymore with LimeSurvey. すべての回答データは、LimeSurvey内からなくなります。 詳細

All responses are not accessible anymore with LimeSurvey.

すべての回答データは、LimeSurvey内からなくなります。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:31 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/deactivateSurvey_view.php:20
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 173 174 175 176 177 221
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート