GlotPress

LS_UNISYS の翻訳: Japanese

1 137 138 139 140 141 221
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
RegExp 正規表現 詳細

RegExp

正規表現

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:38 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/conditionsaction.php:1868
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Predefined answer options for this question この質問の定義済みの回答オプション 詳細

Predefined answer options for this question

この質問の定義済みの回答オプション

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:38 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/conditionsaction.php:1875
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Constant value 一定の値 詳細

Constant value

一定の値

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:38 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/conditionsaction.php:1881
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Attributes values from the participant's token 参加者のトークンからの属性値 詳細

Attributes values from the participant's token

参加者のトークンからの属性値

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:38 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/conditionsaction.php:1911
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Update condition 条件を更新 詳細

Update condition

条件を更新

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:38 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/conditionsaction.php:1928
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Clear 消去 詳細

Clear

消去

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:38 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/conditionsaction.php:1944
  • application/views/admin/export/statistics_view.php:140
  • application/views/admin/export/statistics_view.php:1240
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Question could not be updated 質問を更新できませんでした。 詳細

Question could not be updated

質問を更新できませんでした。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:38 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/database.php:892
  • application/views/admin/database/database_view.php:4
  • application/views/admin/database/database_view.php:58
  • application/views/admin/database/database_view.php:71
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Default value settings were successfully saved. 初期設定値が保存されました。 詳細

Default value settings were successfully saved.

初期設定値が保存されました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:38 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/database.php:122
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to update answers 回答を更新できませんでした。 詳細

Failed to update answers

回答を更新できませんでした。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:38 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/database.php:174
  • application/views/admin/database/database_view.php:10
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved 回答コードを0(ゼロ)もしくは空白にすることはできません。保存はできません。 詳細

Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved

回答コードを0(ゼロ)もしくは空白にすることはできません。保存はできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:38 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/database/database_view.php:16
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Duplicate codes found, these entries won't be updated 複製されたコードがあるので、これらのエントリは更新されません。 詳細

Duplicate codes found, these entries won't be updated

複製されたコードがあるので、これらのエントリは更新されません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:38 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/database/database_view.php:22
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Answer options were successfully saved. あなたの回答設定は無事保存されました。 詳細

Answer options were successfully saved.

あなたの回答設定は無事保存されました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:38 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/database.php:192
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to delete answer 回答を削除できませんでした。 詳細

Failed to delete answer

回答を削除できませんでした。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:38 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/database.php:228
  • application/views/admin/database/database_view.php:28
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Subquestions were successfully saved. サブ質問を保存しました。 詳細

Subquestions were successfully saved.

サブ質問を保存しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:38 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/database.php:359
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The question could not be added. You must enter at least a question code. 質問が追加されませんでした。少なくとも質問コードを入力する必要があります。 詳細

The question could not be added. You must enter at least a question code.

質問が追加されませんでした。少なくとも質問コードを入力する必要があります。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:38 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/database.php:379
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 137 138 139 140 141 221
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート