GlotPress

LS_CIX の翻訳: Japanese

1 95 96 97 98 99 221
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Please log in first. 最初にログインしてください。 詳細

Please log in first.

最初にログインしてください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please note that once responses have collected with this survey and you want to add or remove groups/questions or change one of the settings above, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table. アンケートにデータが入力されると、それ以降にグループや質問を追加・削除する際には、アンケートの実行を停止する必要があります。実行停止時には、それまでに入力されたデータは別のテーブルに保存されます。 詳細

Please note that once responses have collected with this survey and you want to add or remove groups/questions or change one of the settings above, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table.

アンケートにデータが入力されると、それ以降にグループや質問を追加・削除する際には、アンケートの実行を停止する必要があります。実行停止時には、それまでに入力されたデータは別のテーブルに保存されます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please note: The export to Excel is currently limited to loading no more than 255 columns. 注意: エクセルへのエクスポートは、今のところ、最大で255列分までしか行えません。 詳細

Please note: The export to Excel is currently limited to loading no more than 255 columns.

注意: エクセルへのエクスポートは、今のところ、最大で255列分までしか行えません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please number each box in order of preference from 1 to 好ましい順に、各ボックスに番号を1から順に付けてください。最大数: 詳細

Please number each box in order of preference from 1 to

好ましい順に、各ボックスに番号を1から順に付けてください。最大数:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please rank all items すべての選択肢に順位を付けてください。 詳細

Please rank all items

すべての選択肢に順位を付けてください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please select %s answers 回答を %s つ選択してください 詳細

Please select %s answers

回答を %s つ選択してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please select a condition 条件を選択してください 詳細

Please select a condition

条件を選択してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please select a condition. 条件を選択して下さい。 詳細

Please select a condition.

条件を選択して下さい。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please select a field フィールドを選択してください。 詳細

Please select a field

フィールドを選択してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please select a field. フィールドを選択して下さい。 詳細

Please select a field.

フィールドを選択して下さい。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please select a file to import! インポートするファイルを選択してください。 詳細

Please select a file to import!

インポートするファイルを選択してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please continue with populating the database. データベースの設定を続けてください。 詳細

Please continue with populating the database.

データベースの設定を続けてください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please enter a date: 日付を入力してください: 詳細

Please enter a date:

日付を入力してください:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please enter a value for: 次の欄に入力してください: 詳細

Please enter a value for:

次の欄に入力してください:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please contact %s ( %s ) for further assistance. ご不明な点は %s ( %s ) に御連絡下さい。 詳細

Please contact %s ( %s ) for further assistance.

ご不明な点は %s ( %s ) に御連絡下さい。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 95 96 97 98 99 221
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート