GlotPress

LS_CIX の翻訳: Japanese

1 93 94 95 96 97 221
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Please select at least %s answers 少なくとも %s つの回答を選択してください 詳細

Please select at least %s answers

少なくとも %s つの回答を選択してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please select at least one answer 少なくともひとつの回答を選択してください 詳細

Please select at least one answer

少なくともひとつの回答を選択してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please select at least one file for deletion 削除するファイルを選択してください 詳細

Please select at least one file for deletion

削除するファイルを選択してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please select at least one file for download ダウンロードするファイルを選択してください 詳細

Please select at least one file for download

ダウンロードするファイルを選択してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please select at least one participant 一人以上の参加者を選んでください 詳細

Please select at least one participant

一人以上の参加者を選んでください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please select at least one participant. 少なくとも1名の参加者を選択して下さい。 詳細

Please select at least one participant.

少なくとも1名の参加者を選択して下さい。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please select at most %s answers 回答を最大で %s つまで選択してください 詳細

Please select at most %s answers

回答を最大で %s つまで選択してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please select at most one answer 回答を最大で一つまで選択してください 詳細

Please select at most one answer

回答を最大で一つまで選択してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please select between %s and %s answers 回答を %s つと %s つの間で選択してください 詳細

Please select between %s and %s answers

回答を %s つと %s つの間で選択してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please select the attributes that are to be added to the central database 中央データベースに追加する属性を選択して下さい 詳細

Please select the attributes that are to be added to the central database

中央データベースに追加する属性を選択して下さい

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please select your preferred language: ご希望の言語を選択してください: 詳細

Please select your preferred language:

ご希望の言語を選択してください:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please submit by %s %s までに提出してください 詳細

Please submit by %s

%s までに提出してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please try again. もう一回試してください。 詳細

Please try again.

もう一回試してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please upload %s files %s 個のファイルをアップロートして下さい。 詳細

Please upload %s files

%s 個のファイルをアップロートして下さい。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please upload %s more file(s). %sの追加のファイルをアップロードしてください。 詳細

Please upload %s more file(s).

%sの追加のファイルをアップロードしてください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 93 94 95 96 97 221
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート