GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Portuguese (Portugal)

1 199 200 201 202 203 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
You do not have permission to access this user group. Não tem permissões para aceder a este grupo de utilizadores. 詳細

You do not have permission to access this user group.

Não tem permissões para aceder a este grupo de utilizadores.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You do not have permission to access this user. Não tem permissões para aceder a este utilizador. 詳細

You do not have permission to access this user.

Não tem permissões para aceder a este utilizador.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You do not have permission to activate assessment. Não tem permissão para ativar avaliação. 詳細

You do not have permission to activate assessment.

Não tem permissão para ativar avaliação.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You do not have permission to send emails to all users. Não tem permissão para enviar mensagens de correio eletrónico para todos os utilizadores. 詳細

You do not have permission to send emails to all users.

Não tem permissão para enviar mensagens de correio eletrónico para todos os utilizadores.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You do not have permission to this user group. Não tem permissões para este grupo de utilizadores. 詳細

You do not have permission to this user group.

Não tem permissões para este grupo de utilizadores.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You do not have permission to this user. Não tem permissão para este utilizador. 詳細

You do not have permission to this user.

Não tem permissão para este utilizador.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You do not have permission to update survey settings. Náo possui permissões para atualizar as configurações do inquérito. 詳細

You do not have permission to update survey settings.

Náo possui permissões para atualizar as configurações do inquérito.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly. A biblioteca Freetype não está instalada. A biblioteca Freetype é necessária para apresentar gráficos correctamente. 詳細

You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly.

A biblioteca Freetype não está instalada. A biblioteca Freetype é necessária para apresentar gráficos correctamente.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly. A biblioteca GD não está instalada. A biblioteca GD é necessária para apresentar gráficos correctamente. 詳細

You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly.

A biblioteca GD não está instalada. A biblioteca GD é necessária para apresentar gráficos correctamente.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You do not have the permission to access this page. Você não tem permissão para aceder a esta página. 詳細

You do not have the permission to access this page.

Você não tem permissão para aceder a esta página.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You do not have the required ZIP library installed in PHP. Não possui a biblioteca ZIP obrigatória instalada no PHP. 詳細

You do not have the required ZIP library installed in PHP.

Não possui a biblioteca ZIP obrigatória instalada no PHP.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You do not need to add a description to your question group, but sometimes it makes sense to add a little extra information for your participants. Não é necessário incluir uma descrição ao seu grupo de questões, mas em alguns casos faz sentido adicionar uma pequena informação extra para os participantes. 詳細

You do not need to add a description to your question group, but sometimes it makes sense to add a little extra information for your participants.

Não é necessário incluir uma descrição ao seu grupo de questões, mas em alguns casos faz sentido adicionar uma pequena informação extra para os participantes.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You don't have permission to edit a usergroup Não tem permissão para editar o grupo de utilizadores 詳細

You don't have permission to edit a usergroup

Não tem permissão para editar o grupo de utilizadores

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You don't have rights on Survey group Não tem permissões no grupo de inquéritos. 詳細

You don't have rights on Survey group

Não tem permissões no grupo de inquéritos.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You don't have sufficient permissions to upload images in this survey Não tem direitos suficientes para carregar uma imagem neste inquérito 詳細

You don't have sufficient permissions to upload images in this survey

Não tem direitos suficientes para carregar uma imagem neste inquérito

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 199 200 201 202 203 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート