GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Japanese 用語集

1 67 68 69 70 71 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Please enter a confirmation key 確認キーを入力してください 詳細

Please enter a confirmation key

確認キーを入力してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please enter a date: 日付を入力してください : 詳細

Please enter a date:

日付を入力してください :

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please enter only numbers. 数字のみ入力してください。 詳細

Please enter only numbers.

数字のみ入力してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please enter the database settings you want to use for LimeSurvey: LimeSurvey に使用したいデータベースの設定を入力してください : 詳細

Please enter the database settings you want to use for LimeSurvey:

LimeSurvey に使用したいデータベースの設定を入力してください :

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please enter the name for the new theme: 新しいテーマの名前を入力してください : 詳細

Please enter the name for the new theme:

新しいテーマの名前を入力してください :

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please enter your comment here コメントを記入してください 詳細

Please enter your comment here

コメントを記入してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please explain something in detail: 詳細を説明してください: 詳細

Please explain something in detail:

詳細を説明してください:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please fax your completed survey to: 記入済みアンケートの送信先ファクス番号 : 詳細

Please fax your completed survey to:

記入済みアンケートの送信先ファクス番号 :

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please fill in %s answers %s 個記入してください 詳細

Please fill in %s answers

%s 個記入してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please fill in at least %s answers すくなくとも %s 個は記入してください 詳細

Please fill in at least %s answers

すくなくとも %s 個は記入してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please fill in at least one answer すくなくともひとつは記入してください 詳細

Please fill in at least one answer

すくなくともひとつは記入してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please fill in at most %s answers 記入は最大 %s 個までにしてください 詳細

Please fill in at most %s answers

記入は最大 %s 個までにしてください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please fill in at most one answer 記入はひとつまでにしてください 詳細

Please fill in at most one answer

記入はひとつまでにしてください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please fill in from %s to %s answers. %sから%sの中から記入してください。 詳細

Please fill in from %s to %s answers.

%sから%sの中から記入してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please first update to Version 2.6.4 or any later 2.x version before you update to Version 3.x. バージョン3.xにアップデートする前に、まずバージョン2.6.4以降のバージョンにアップデートしてください。 詳細

Please first update to Version 2.6.4 or any later 2.x version before you update to Version 3.x.

バージョン3.xにアップデートする前に、まずバージョン2.6.4以降のバージョンにアップデートしてください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 67 68 69 70 71 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート