GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Japanese 用語集

1 65 66 67 68 69 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Please check these settings now: 今すぐこれらの設定を確認してください: 詳細

Please check these settings now:

今すぐこれらの設定を確認してください:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please choose 選んでください 詳細

Please choose

選んでください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please choose *all* that apply: あてはまるものを*全て*選んでください。 詳細

Please choose *all* that apply:

あてはまるものを*全て*選んでください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please choose *only one* of the following: 以下から *1つだけ* 選んでください : 詳細

Please choose *only one* of the following:

以下から *1つだけ* 選んでください :

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please choose a file ファイルを選択してください 詳細

Please choose a file

ファイルを選択してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please choose all that apply and provide a comment: あてはまるものをすべて選択し、コメントしてください : 詳細

Please choose all that apply and provide a comment:

あてはまるものをすべて選択し、コメントしてください :

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please choose at least %s items. 少なくとも %s アイテム選んでください。 詳細

Please choose at least %s items.

少なくとも %s アイテム選んでください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please choose no more than %s items. %s までのアイテムを選んでください。 詳細

Please choose no more than %s items.

%s までのアイテムを選んでください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please choose one option. 選択肢をひとつ選んでください。 詳細

Please choose one option.

選択肢をひとつ選んでください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please choose the appropriate response for each item: 各項目について、適切な回答を選択してください : 詳細

Please choose the appropriate response for each item:

各項目について、適切な回答を選択してください :

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please choose the label sets you want to export: 出力したいラベルセットを選んでください: 詳細

Please choose the label sets you want to export:

出力したいラベルセットを選んでください:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please choose... 選択してください... 詳細

Please choose...

選択してください...

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please click and drag the slider handles to enter your answer. つまみをクリックの後ドラッグして、答えを入力してください。 詳細

Please click and drag the slider handles to enter your answer.

つまみをクリックの後ドラッグして、答えを入力してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please complete all parts of the date. 日付を全部分とも入力してください。 詳細

Please complete all parts of the date.

日付を全部分とも入力してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please complete all parts. すべての質問にご回答ください。 詳細

Please complete all parts.

すべての質問にご回答ください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 65 66 67 68 69 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート