GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Japanese 用語集

1 298 299 300 301 302 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Do you want to delete this role? このロールを削除します。よろしいですか? 詳細

Do you want to delete this role?

このロールを削除します。よろしいですか?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do you want to delete this user? このユーザーを削除しますか? 詳細

Do you want to delete this user?

このユーザーを削除しますか?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do you want to populate that database now by creating the necessary tables? 必要なテーブルを作成して、データベースを設置しますか? 詳細

Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?

必要なテーブルを作成して、データベースを設置しますか?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do you want to remove/renew it? 削除/更新しますか? 詳細

Do you want to remove/renew it?

削除/更新しますか?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do you want to take ownerschip of this user? このユーザーの所有権を取得しますか? 詳細

Do you want to take ownerschip of this user?

このユーザーの所有権を取得しますか?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Don't import if label set already exists: 既存のラベルセットをインポートしないでください : 詳細

Don't import if label set already exists:

既存のラベルセットをインポートしないでください :

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Don't show 表示しない 詳細

Don't show

表示しない

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Don't touch the values below unless you know what you're doing. 次の値が分からない場合は変更しないでください。 詳細

Don't touch the values below unless you know what you're doing.

次の値が分からない場合は変更しないでください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Done. Test your survey using the %s icon. 完了です。%s アイコンから、あなたのアンケートをテストしましょう。 詳細

Done. Test your survey using the %s icon.

完了です。%s アイコンから、あなたのアンケートをテストしましょう。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Dot (.) ドット (.) 詳細

Dot (.)

ドット (.)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Double-click or drag-and-drop items in the left list to move them to the right - your highest ranking item should be on the top right, moving through to your lowest ranking item. 左側のリスト内の選択肢を右側の順位欄へ、ダブルクリックまたはドラッグ&ドロップで移動します。順位欄では最上位の選択肢が一番上に、順位が下がるに従って下になるよう並べてください。 詳細

Double-click or drag-and-drop items in the left list to move them to the right - your highest ranking item should be on the top right, moving through to your lowest ranking item.

左側のリスト内の選択肢を右側の順位欄へ、ダブルクリックまたはドラッグ&ドロップで移動します。順位欄では最上位の選択肢が一番上に、順位が下がるに従って下になるよう並べてください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Doughnut ドーナツ型 詳細

Doughnut

ドーナツ型

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Doughnut chart ドーナツチャート 詳細

Doughnut chart

ドーナツチャート

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Download ダウンロード 詳細

Download

ダウンロード

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Download CSV file CSVファイルをダウンロード 詳細

Download CSV file

CSVファイルをダウンロード

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 298 299 300 301 302 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート