GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Spanish (Spain)

1 199 200 201 202 203 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
You do not have permission to access this user group. Usted no tiene permisos para acceder a este grupo de usuarios. 詳細

You do not have permission to access this user group.

Usted no tiene permisos para acceder a este grupo de usuarios.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You do not have permission to access this user. Usted no tiene permisos para acceder a este usuario. 詳細

You do not have permission to access this user.

Usted no tiene permisos para acceder a este usuario.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You do not have permission to activate assessment. No tiene permiso para activar la evaluación. 詳細

You do not have permission to activate assessment.

No tiene permiso para activar la evaluación.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You do not have permission to send emails to all users. No tienes permiso para enviar emails a todos los usuarios. 詳細

You do not have permission to send emails to all users.

No tienes permiso para enviar emails a todos los usuarios.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You do not have permission to this user group. No tiene permiso para este grupo de usuarios. 詳細

You do not have permission to this user group.

No tiene permiso para este grupo de usuarios.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You do not have permission to this user. No tiene permisos sobre este usuario. 詳細

You do not have permission to this user.

No tiene permisos sobre este usuario.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You do not have permission to update survey settings. No tiene permiso para actualizar la configuración de la encuesta. 詳細

You do not have permission to update survey settings.

No tiene permiso para actualizar la configuración de la encuesta.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly. No tiene la librería Freetype instalada. Para mostrar gráficos, es necesaria la librería Freetype. 詳細

You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly.

No tiene la librería Freetype instalada. Para mostrar gráficos, es necesaria la librería Freetype.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly. No tiene la librería GD instalada. Para mostrar gráficos, es necesaria la librería GD. 詳細

You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly.

No tiene la librería GD instalada. Para mostrar gráficos, es necesaria la librería GD.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You do not have the permission to access this page. No tiene permisos para acceder a esta página. 詳細

You do not have the permission to access this page.

No tiene permisos para acceder a esta página.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You do not have the required ZIP library installed in PHP. Usted no tiene instalada la librería ZIP de PHP requerida. 詳細

You do not have the required ZIP library installed in PHP.

Usted no tiene instalada la librería ZIP de PHP requerida.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You do not need to add a description to your question group, but sometimes it makes sense to add a little extra information for your participants. No necesita añadir una descripción al grupo de preguntas, pero algunas veces tendrá sentido hacerlo para dar una pequeña información extra a sus encuestados. 詳細

You do not need to add a description to your question group, but sometimes it makes sense to add a little extra information for your participants.

No necesita añadir una descripción al grupo de preguntas, pero algunas veces tendrá sentido hacerlo para dar una pequeña información extra a sus encuestados.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You don't have permission to edit a usergroup No tienes permisos para editar un grupo de usuarios 詳細

You don't have permission to edit a usergroup

No tienes permisos para editar un grupo de usuarios

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You don't have rights on Survey group No tiene derechos para el grupo de encuestas 詳細

You don't have rights on Survey group

No tiene derechos para el grupo de encuestas

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You don't have sufficient permissions to upload images in this survey No tiene suficientes permisos para subir imágenes en esta encuesta 詳細

You don't have sufficient permissions to upload images in this survey

No tiene suficientes permisos para subir imágenes en esta encuesta

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 199 200 201 202 203 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート