| 優先度 | 原文の文字列 | 翻訳 | — |
|---|---|---|---|
| Text elements | Textelemente | 詳細 | |
|
Text elements Textelemente この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text elements: | Textelemente: | 詳細 | |
|
Text elements: Textelemente: この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text input box size | Größe des Texteingabefelds | 詳細 | |
|
Text input box size Größe des Texteingabefelds この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text input box width | Texteingabeboxbreite | 詳細 | |
|
Text input box width Texteingabeboxbreite この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text inputs | Text Eingabefelder | 詳細 | |
|
Text inputs Text Eingabefelder この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text needs to be lowercase. | Text darf nur Kleinbuchstaben enthalten. | 詳細 | |
|
Text needs to be lowercase. Text darf nur Kleinbuchstaben enthalten. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text needs to be uppercase. | Der Text darf nur Großbuchstaben enthalten. | 詳細 | |
|
Text needs to be uppercase. Der Text darf nur Großbuchstaben enthalten. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text questions | Textfragen | 詳細 | |
|
Text questions Textfragen この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text shown on each subquestion row between both scales in dropdown mode | Zeichen, das im Dropdown-Modus auf jeder Teilfragen-Zeile die beiden Skalen trennt | 詳細 | |
|
Text shown on each subquestion row between both scales in dropdown mode Zeichen, das im Dropdown-Modus auf jeder Teilfragen-Zeile die beiden Skalen trennt この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Thai | Thailändisch | 詳細 | |
|
Thai Thailändisch この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Thank you | Dankeschön | 詳細 | |
|
Thank you Dankeschön この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Thank you for completing this survey. | Vielen Dank für die Beantwortung des Fragebogens. | 詳細 | |
|
Thank you for completing this survey. Vielen Dank für die Beantwortung des Fragebogens. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Thank you for registering to participate in this survey. | Vielen Dank, dass Sie sich für die Teilnahme an dieser Umfrage registriert haben. | 詳細 | |
|
Thank you for registering to participate in this survey. Vielen Dank, dass Sie sich für die Teilnahme an dieser Umfrage registriert haben. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Thank you for registering. You will receive an email shortly. | Danke für die Registrierung. Sie werden in Kürze eine E-Mail erhalten. | 詳細 | |
|
Thank you for registering. You will receive an email shortly. Danke für die Registrierung. Sie werden in Kürze eine E-Mail erhalten. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you. | Danke, dass Sie Ihre Antworten zwischengespeichert haben. Die folgenden Angaben können Sie dazu verwenden, um zu dieser Umfrage zurückzukehren und das Ausfüllen der Umfrage fortzuführen. Bitte bewahren Sie diese E-Mail gut auf, da es sonst keine andere Möglichkeit gibt, auf diese Antworten zuzugreifen. | 詳細 | |
|
Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you. Danke, dass Sie Ihre Antworten zwischengespeichert haben. Die folgenden Angaben können Sie dazu verwenden, um zu dieser Umfrage zurückzukehren und das Ausfüllen der Umfrage fortzuführen. Bitte bewahren Sie diese E-Mail gut auf, da es sonst keine andere Möglichkeit gibt, auf diese Antworten zuzugreifen. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
として を エクスポート