GlotPress

ls273_yamagata の翻訳: Japanese

1 10 11 12 13 14 259
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly. GDライブラリがインストールされていません。チャートを見せるには、正常に機能するGDライブラリが必要です。 詳細

You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly.

GDライブラリがインストールされていません。チャートを見せるには、正常に機能するGDライブラリが必要です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You do not have the required ZIP library installed in PHP. PHPに必要なZIPライブラリがありません。 詳細

You do not have the required ZIP library installed in PHP.

PHPに必要なZIPライブラリがありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You don't have the permission to activate tokens. このエントリを削除する権限がありません。 詳細

You don't have the permission to activate tokens.

このエントリを削除する権限がありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You don't need an update key. アップデートキーは不要です。 詳細

You don't need an update key.

アップデートキーは不要です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have already been removed from the central participants list for this site このサイトの中央参加者リストからすでに削除されています 詳細

You have already been removed from the central participants list for this site

このサイトの中央参加者リストからすでに削除されています

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have already completed this survey. このアンケートはすでに完了しています。 詳細

You have already completed this survey.

このアンケートはすでに完了しています。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have an error inside your local installation of LimeSurvey. See: LimeSurveyのローカルインストールにエラーがあります。確認: 詳細

You have an error inside your local installation of LimeSurvey. See:

LimeSurveyのローカルインストールにエラーがあります。確認:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have been already removed from this survey. あなたは、既にこのアンケートから削除されています。 詳細

You have been already removed from this survey.

あなたは、既にこのアンケートから削除されています。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have been removed from the central participants list for this site このサイトの中央参加者リストから削除されました 詳細

You have been removed from the central participants list for this site

このサイトの中央参加者リストから削除されました

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have been successfully added back to this survey. あなたは、このアンケートへの参加が無事完了しました。 詳細

You have been successfully added back to this survey.

あなたは、このアンケートへの参加が無事完了しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have been successfully removed from this survey. あなたは、このアンケートからの削除が無事完了しました。 詳細

You have been successfully removed from this survey.

あなたは、このアンケートからの削除が無事完了しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have completed answering the questions in this survey. 質問は以上で終了です。 詳細

You have completed answering the questions in this survey.

質問は以上で終了です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have exceeded the number of maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again. ログイン最大試行回数を超えました。%d分後に再度試して下さい。 詳細

You have exceeded the number of maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again.

ログイン最大試行回数を超えました。%d分後に再度試して下さい。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have no row selected 行が選択されていません。 詳細

You have no row selected

行が選択されていません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have not provided a survey identification number アンケート識別番号が入力されていません。 詳細

You have not provided a survey identification number

アンケート識別番号が入力されていません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 10 11 12 13 14 259
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート