GlotPress

LS192 の翻訳: Japanese

1 81 82 83 84 85 171
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Number of records in this query: このクエリに含まれるレコードの数: 詳細

Number of records in this query:

このクエリに含まれるレコードの数:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Number of files less than より小さな数 詳細

Number of files less than

より小さな数

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Number less than より小さな数 詳細

Number less than

より小さな数

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Number of attribute fields to add: 属性フィールドの番号を追加する: 詳細

Number of attribute fields to add:

属性フィールドの番号を追加する:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Number of cases ケース数 詳細

Number of cases

ケース数

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Number of files greater than 次よりも大きな数 詳細

Number of files greater than

次よりも大きな数

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Number greater than 次よりも大きな数: 詳細

Number greater than

次よりも大きな数:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Notification & data management 通知とデータ管理 詳細

Notification & data management

通知とデータ管理

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Nov 11月 詳細

Nov

11月

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Null values are ignored in calculations Null値は演算上無視する 詳細

Null values are ignored in calculations

Null値は演算上無視する

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management'). 警告:このアンケートでは、評価モードが有効化されていません。 %s のアンケート設定で %s の評価モードを有効化できます。( '通知とデータ管理'タブ)。 詳細

Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management').

警告:このアンケートでは、評価モードが有効化されていません。 %s のアンケート設定で %s の評価モードを有効化できます。( '通知とデータ管理'タブ)。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Note: You MUST enter a new question code! 注意: 質問コードは必ず入力してください。 詳細

Note: You MUST enter a new question code!

注意: 質問コードは必ず入力してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Nothing to translate on this page 翻訳対象が見つかりません 詳細

Nothing to translate on this page

翻訳対象が見つかりません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants. 注意:匿名のアンケートで、トークンテーブルが作成され回答日付がスタンプされる場合には、回答者の匿名性を担保するため、トークンでは日付のかわりに「Y」が表示されます。 詳細

Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants.

注意:匿名のアンケートで、トークンテーブルが作成され回答日付がスタンプされる場合には、回答者の匿名性を担保するため、トークンでは日付のかわりに「Y」が表示されます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s. 注意: 標準のテンプレートです。もし、テンプレート %s を変更したい場合は、最初に %s をコピーしてください。 詳細

Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s.

注意: 標準のテンプレートです。もし、テンプレート %s を変更したい場合は、最初に %s をコピーしてください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 81 82 83 84 85 171
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート