GlotPress

woocommerce-subscriptions の翻訳: Japanese

1 13 14 15 16 17 69
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Price table headings in notification email 詳細

Price

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
コンテクスト:
table headings in notification email
参照:
  • templates/emails/cancelled-subscription.php:27
  • templates/emails/email-order-details.php:35
  • templates/emails/expired-subscription.php:27
  • templates/emails/on-hold-subscription.php:27
原文の優先度:
normal
追加リンク:
End of Prepaid Term table headings in notification email 詳細

End of Prepaid Term

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
コンテクスト:
table headings in notification email
参照:
  • templates/emails/cancelled-subscription.php:29
原文の優先度:
normal
追加リンク:
End Date table headings in notification email 詳細

End Date

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
コンテクスト:
table headings in notification email
参照:
  • templates/emails/expired-subscription.php:29
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Date Suspended table headings in notification email 詳細

Date Suspended

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
コンテクスト:
table headings in notification email
参照:
  • templates/emails/on-hold-subscription.php:29
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Change Payment Method text on button on checkout page 詳細

Change Payment Method

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
コンテクスト:
text on button on checkout page
参照:
  • templates/checkout/form-change-payment-method.php:55
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have received a subscription renewal order from %1$s. Their order is as follows: Used in admin email: new renewal order 詳細

You have received a subscription renewal order from %1$s. Their order is as follows:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
コンテクスト:
Used in admin email: new renewal order
コメント:
translators: $1: customer's billing first name and last name
参照:
  • templates/emails/admin-new-renewal-order.php:16
  • templates/emails/plain/admin-new-renewal-order.php:16
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Customer %1$s has switched their subscription. The details of their new subscription are as follows: Used in switch notification admin email
詳細

単数形: Customer %1$s has switched their subscription. The details of their new subscription are as follows:

複数形: Customer %1$s has switched %2$d of their subscriptions. The details of their new subscriptions are as follows:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
コンテクスト:
Used in switch notification admin email
コメント:
translators: $1: customer's first name and last name, $2: how many subscriptions customer switched
参照:
  • templates/emails/admin-new-switch-order.php:20
  • templates/emails/plain/admin-new-switch-order.php:18
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The automatic recurring payment for order #%d from %s has failed. The payment will be retried %3$s. In customer renewal invoice email 詳細

The automatic recurring payment for order #%d from %s has failed. The payment will be retried %3$s.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
コンテクスト:
In customer renewal invoice email
コメント:
translators: %1$s: an order number, %2$s: the customer's full name, %3$s: lowercase human time diff in the form returned by wcs_get_human_time_diff(), e.g. 'in 12 hours'
参照:
  • templates/emails/admin-payment-retry.php:25
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The automatic payment to renew your subscription with %1$s has failed. We will retry the payment %2$s. In customer renewal invoice email 詳細

The automatic payment to renew your subscription with %1$s has failed. We will retry the payment %2$s.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
コンテクスト:
In customer renewal invoice email
コメント:
translators: %1$s: name of the blog, %2$s: lowercase human time diff in the form returned by wcs_get_human_time_diff(), e.g. 'in 12 hours'
参照:
  • templates/emails/customer-payment-retry.php:19
  • templates/emails/plain/customer-payment-retry.php:16
原文の優先度:
normal
追加リンク:
To reactivate the subscription now, you can also login and pay for the renewal from your account page: %1$sPay Now »%2$s In customer renewal invoice email 詳細

To reactivate the subscription now, you can also login and pay for the renewal from your account page: %1$sPay Now »%2$s

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
コンテクスト:
In customer renewal invoice email
コメント:
translators: %1$s %2$s: link markup to checkout payment url, note: no full stop due to url at the end
参照:
  • templates/emails/customer-payment-retry.php:25
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An invoice has been created for you to renew your subscription with %1$s. To pay for this invoice please use the following link: %2$s In customer renewal invoice email 詳細

An invoice has been created for you to renew your subscription with %1$s. To pay for this invoice please use the following link: %2$s

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
コンテクスト:
In customer renewal invoice email
コメント:
translators: %1$s: name of the blog, %2$s: link to checkout payment url, note: no full stop due to url at the end
参照:
  • templates/emails/customer-renewal-invoice.php:20
  • templates/emails/plain/customer-renewal-invoice.php:17
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The automatic payment to renew your subscription with %1$s has failed. To reactivate the subscription, please login and pay for the renewal from your account page: %2$s In customer renewal invoice email 詳細

The automatic payment to renew your subscription with %1$s has failed. To reactivate the subscription, please login and pay for the renewal from your account page: %2$s

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
コンテクスト:
In customer renewal invoice email
コメント:
translators: %1$s: name of the blog, %2$s: link to checkout payment url, note: no full stop due to url at the end
参照:
  • templates/emails/customer-renewal-invoice.php:27
  • templates/emails/plain/customer-renewal-invoice.php:20
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The automatic recurring payment for order #%1$s from %2$s has failed. The payment will be retried %3$s. In customer renewal invoice email 詳細

The automatic recurring payment for order #%1$s from %2$s has failed. The payment will be retried %3$s.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
コンテクスト:
In customer renewal invoice email
コメント:
translators: %1$s: an order number, %2$s: the customer's full name, %3$s: lowercase human time diff in the form returned by wcs_get_human_time_diff(), e.g. 'in 12 hours'
参照:
  • templates/emails/plain/admin-payment-retry.php:20
原文の優先度:
normal
追加リンク:
To reactivate the subscription now, you can also login and pay for the renewal from your account page: %1$s In customer renewal invoice email 詳細

To reactivate the subscription now, you can also login and pay for the renewal from your account page: %1$s

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
コンテクスト:
In customer renewal invoice email
コメント:
translators: %1$s: link to checkout payment url, note: no full stop due to url at the end
参照:
  • templates/emails/plain/customer-payment-retry.php:19
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%1$sOrder #%3$s%2$s (%4$s) Used in email notification 詳細

%1$sOrder #%3$s%2$s (%4$s)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
コンテクスト:
Used in email notification
コメント:
translators: $1-$2: opening and closing <a> tags $3: order's order number $4: date of order in <time> element
参照:
  • templates/emails/email-order-details.php:22
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 13 14 15 16 17 69
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート