GlotPress

phplist の翻訳: Japanese

1 94 95 96 97 98 139
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
To test your template, go to campaigns and send a test campaign using the template. テンプレートをテストするには、キャンペーンに移動しテンプレートを使用してテストキャンペーンを送信します。 詳細

To test your template, go to campaigns and send a test campaign using the template.

テンプレートをテストするには、キャンペーンに移動しテンプレートを使用してテストキャンペーンを送信します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-28 03:42:34 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/template.php:254
原文の優先度:
normal
追加リンク:
List of Templates テンプレートのリスト 詳細

List of Templates

テンプレートのリスト

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-28 03:45:10 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/template.php:283
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Title of this template このテンプレートのタイトル 詳細

Title of this template

このテンプレートのタイトル

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-11 05:40:33 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • public_html/lists/admin/template.php:291
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Content of the template. テンプレートの内容 詳細

Content of the template.

テンプレートの内容

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-29 01:40:22 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/template.php:296
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The content should at least have <b>[CONTENT]</b> somewhere. 内容には少なくとも<b>[内容]</b>が必要です。 詳細

The content should at least have <b>[CONTENT]</b> somewhere.

内容には少なくとも<b>[内容]</b>が必要です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-07-03 03:06:14 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/template.php:297
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can upload a template file or paste the text in the box below 下のボックスにテンプレートファイルをアップロードするか、テキストを貼り付けることができます 詳細

You can upload a template file or paste the text in the box below

下のボックスにテンプレートファイルをアップロードするか、テキストを貼り付けることができます

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-29 01:39:56 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/template.php:298
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Template file. テンプレートファイル 詳細

Template file.

テンプレートファイル

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-29 01:40:14 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/template.php:301
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Check that all links have a full URL 全てのリンクが完全なURLであることを確認する 詳細

Check that all links have a full URL

全てのリンクが完全なURLであることを確認する

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-07-03 03:00:48 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/template.php:325
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Check that all images have a full URL 全ての画像が完全なURLであることを確認する 詳細

Check that all images have a full URL

全ての画像が完全なURLであることを確認する

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-07-03 03:00:56 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/template.php:330
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Check that all external images exist 全ての外部画像が存在することを確認する 詳細

Check that all external images exist

全ての外部画像が存在することを確認する

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-29 01:41:58 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/template.php:338
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Save Changes 変更内容を保存 詳細

Save Changes

変更内容を保存

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-29 01:42:43 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/template.php:346
  • public_html/lists/admin/adminattributes.php:5
  • public_html/lists/admin/adminattributes.php:161
  • public_html/lists/admin/list.php:310
  • public_html/lists/admin/user.php:470
  • public_html/lists/admin/user.php:501
  • public_html/lists/admin/bouncerule.php:79
  • public_html/lists/admin/admin.php:272
  • public_html/lists/admin/attributes.php:416
  • public_html/lists/admin/attributes.php:443
  • public_html/lists/admin/bouncerules.php:125
  • public_html/lists/admin/spageedit.php:409
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Send test message テストメッセージを送信 詳細

Send test message

テストメッセージを送信

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-29 01:43:02 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/template.php:355
  • public_html/lists/admin/spageedit.php:302
原文の優先度:
normal
追加リンク:
to email addresses メールアドレスへ 詳細

to email addresses

メールアドレスへ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-29 01:43:25 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/template.php:355
  • public_html/lists/admin/spageedit.php:302
原文の優先度:
normal
追加リンク:
(comma separate addresses - all must be existing subscribers) (複数のアドレスはカンマで区切ります。全て既存の購読者でなければなりません) 詳細

(comma separate addresses - all must be existing subscribers)

(複数のアドレスはカンマで区切ります。全て既存の購読者でなければなりません)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-07-03 03:02:34 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/template.php:356
  • public_html/lists/admin/send_core.php:993
  • public_html/lists/admin/spageedit.php:303
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Send Test テストを送信 詳細

Send Test

テストを送信

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-06-29 01:44:56 GMT
翻訳者:
野元由香 (ynomoto)
参照:
  • public_html/lists/admin/template.php:357
  • public_html/lists/admin/send_core.php:992
  • public_html/lists/admin/send_core.php:1328
  • public_html/lists/admin/spageedit.php:304
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 94 95 96 97 98 139
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート