GlotPress

LS_UNISYS の翻訳: Japanese

1 155 156 157 158 159 221
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
The token entry was successfully updated. トークンエントリは更新されました。 詳細

The token entry was successfully updated.

トークンエントリは更新されました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:39 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:819
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Display tokens トークンを表示 詳細

Display tokens

トークンを表示

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:39 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:820
  • application/controllers/admin/tokens.php:987
  • application/controllers/admin/tokens.php:998
  • application/views/admin/token/addtokenpost.php:7
  • application/views/admin/token/addtokenpost.php:14
  • application/views/admin/token/tokenbar.php:15
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed 失敗 詳細

Failed

失敗

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:39 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:826
  • application/controllers/admin/tokens.php:994
  • application/views/admin/token/addtokenpost.php:12
  • application/views/admin/token/ldappost.php:5
  • application/views/admin/update/step3.php:23
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries. テーブルには既に正確なトークンのエントリーが存在しています。同じトークンを使ったエントリーを複数使うことはできません。 詳細

There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries.

テーブルには既に正確なトークンのエントリーが存在しています。同じトークンを使ったエントリーを複数使うことはできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:39 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:827
  • application/views/admin/token/addtokenpost.php:13
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Show this token entry このトークンエントリを表示 詳細

Show this token entry

このトークンエントリを表示

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:39 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:828
原文の優先度:
normal
追加リンク:
New dummy tokens were added. 新規ダミートークンが追加されました。 詳細

New dummy tokens were added.

新規ダミートークンが追加されました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:39 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:986
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s field(s) were successfully added. %s フィールドが追加されました。 詳細

%s field(s) were successfully added.

%s フィールドが追加されました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:39 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:1103
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Back to attribute field management. 属性フィールド管理に戻る 詳細

Back to attribute field management.

属性フィールド管理に戻る

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:39 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:1220
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Token attribute descriptions were successfully updated. トークン属性説明の更新が成功しました。 詳細

Token attribute descriptions were successfully updated.

トークン属性説明の更新が成功しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:39 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:1219
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid. {LASTNAME} , {FIRSTNAME} ({EMAIL}) にまだメールを送付しません。トークンがまだ有効ではありません。 詳細

Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid.

{LASTNAME} , {FIRSTNAME} ({EMAIL}) にまだメールを送付しません。トークンがまだ有効ではありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:39 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:1420
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore. {LASTNAME} , {FIRSTNAME} ({EMAIL}) にメールを送付できませんでした。トークンはすでに有効ではありません。 詳細

Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore.

{LASTNAME} , {FIRSTNAME} ({EMAIL}) にメールを送付できませんでした。トークンはすでに有効ではありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:39 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:1424
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Invitation sent to: 案内メールを以下に送付: 詳細

Invitation sent to:

案内メールを以下に送付:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:39 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:1501
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Reminder sent to: 催促メールを以下に送付: 詳細

Reminder sent to:

催促メールを以下に送付:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:39 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:1506
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message: {LASTNAME} , {FIRSTNAME} ({EMAIL}) にメールを送付できませんでした。エラーメッセージ: 詳細

Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:

{LASTNAME} , {FIRSTNAME} ({EMAIL}) にメールを送付できませんでした。エラーメッセージ:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:39 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:1528
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: メールは送信されませんでした。次の要件をすべて満たすものはありませんでした: 詳細

There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:

メールは送信されませんでした。次の要件をすべて満たすものはありませんでした:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:39 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:1564
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 155 156 157 158 159 221
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート