GlotPress

ls_tohmatsu の翻訳: ja

1 48 49 50 51 52 347
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
You can't delete the default survey group! defaultアンケートグループは削除できません! 詳細

You can't delete the default survey group!

defaultアンケートグループは削除できません!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can't import the theme '%s' because '%s' is not installed. 「%s」テーマは、「%s」がインストールされていないためインポートできません。 詳細

You can't import the theme '%s' because '%s' is not installed.

「%s」テーマは、「%s」がインストールされていないためインポートできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can't remove the default language. 既定の言語は削除できません。 詳細

You can't remove the default language.

既定の言語は削除できません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can't reorder in an active survey 稼働中のアンケートは並べ替えできません 詳細

You can't reorder in an active survey

稼働中のアンケートは並べ替えできません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can't save changes because the theme directory is not writable. テーマディレクトリの書き込み権限がないため、変更を保存できませんでした。 詳細

You can't save changes because the theme directory is not writable.

テーマディレクトリの書き込み権限がないため、変更を保存できませんでした。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can't uninstall template '%s' because some templates inherit from it. 「%s」テンプレートは、他のテンプレートが継承しているため、アンインストールできません。 詳細

You can't uninstall template '%s' because some templates inherit from it.

「%s」テンプレートは、他のテンプレートが継承しているため、アンインストールできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can't update question code for an active survey. アンケートが有効なため、質問コードは更新できません。 詳細

You can't update question code for an active survey.

アンケートが有効なため、質問コードは更新できません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can't use 'Anonymized responses' when participant-based response persistence is enabled. 参加者による回答保存が有効な場合、「匿名回答」はできません。 詳細

You can't use 'Anonymized responses' when participant-based response persistence is enabled.

参加者による回答保存が有効な場合、「匿名回答」はできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You cannot delete the base language. Please select a different language as base language, first. 基本言語は削除できません。先に別の言語を基本言語として設定してください。 詳細

You cannot delete the base language. Please select a different language as base language, first.

基本言語は削除できません。先に別の言語を基本言語として設定してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You cannot delete the last answer option. 選択肢は1つ以上必要です。 詳細

You cannot delete the last answer option.

選択肢は1つ以上必要です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You cannot delete the last subquestion. 1 つ以上のサブ質問が必要です。 詳細

You cannot delete the last subquestion.

1 つ以上のサブ質問が必要です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You cannot delete your own user. あなた自身のユーザーを削除することはできません。 詳細

You cannot delete your own user.

あなた自身のユーザーを削除することはできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You cannot delete yourself or a protected user. 自分自身または保護ユーザーは削除できません。 詳細

You cannot delete yourself or a protected user.

自分自身または保護ユーザーは削除できません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You cannot delete yourself. 自分を削除することはできません。 詳細

You cannot delete yourself.

自分を削除することはできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You cannot modify your own permissions. 自分の権限を変更することはできません。 詳細

You cannot modify your own permissions.

自分の権限を変更することはできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 48 49 50 51 52 347
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート