GlotPress

ls_tohmatsu の翻訳: ja

1 2 3 4 5 347
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
The survey participant was successfully added. アンケート参加者を正常に追加しました。 詳細

The survey participant was successfully added.

アンケート参加者を正常に追加しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:39 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The survey participant was successfully updated. アンケート参加者を更新しました。 詳細

The survey participant was successfully updated.

アンケート参加者を更新しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:39 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The survey participants table has been deleted and your survey has been switched back to open-access mode. Participants no longer require an access code to access the survey. アンケート参加者テーブルを削除し、アンケートをオープン型に戻しました。参加者は、アクセスコード不要でアンケートに回答できます。 詳細

The survey participants table has been deleted and your survey has been switched back to open-access mode. Participants no longer require an access code to access the survey.

アンケート参加者テーブルを削除し、アンケートをオープン型に戻しました。参加者は、アクセスコード不要でアンケートに回答できます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:39 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The survey response table could not be created. アンケート回答テーブルを作成できませんでした。 詳細

The survey response table could not be created.

アンケート回答テーブルを作成できませんでした。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:39 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The survey structure アンケート構成 詳細

The survey structure

アンケート構成

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:39 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The survey title アンケートタイトル 詳細

The survey title

アンケートタイトル

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:39 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The survey was deactivated. アンケートを停止しました。 詳細

The survey was deactivated.

アンケートを停止しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:39 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The survey was successfully expired by setting an expiration date in the survey settings. アンケート設定画面の受付期間終了をもとに、アンケートを終了しました。 詳細

The survey was successfully expired by setting an expiration date in the survey settings.

アンケート設定画面の受付期間終了をもとに、アンケートを終了しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:39 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The survey you selected does not exist 選択したアンケートは存在しません 詳細

The survey you selected does not exist

選択したアンケートは存在しません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:39 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The template upload directory doesn't exist or is not writable. テンプレートアップロードディレクトリが存在しないか、書き込む事ができません。 詳細

The template upload directory doesn't exist or is not writable.

テンプレートアップロードディレクトリが存在しないか、書き込む事ができません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:39 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The text inserted here will be displayed on the welcome screen, which is the first thing that your respondents will see when they access your survey.. ここに挿入したテキストを、参加者がアンケートにアクセスしたときに最初に表示される「ようこそ画面」に表示します。 詳細

The text inserted here will be displayed on the welcome screen, which is the first thing that your respondents will see when they access your survey..

ここに挿入したテキストを、参加者がアンケートにアクセスしたときに最初に表示される「ようこそ画面」に表示します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:39 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The text message that displays in the countdown timer during the countdown カウントダウン中のタイマーに表示するテキストメッセージ 詳細

The text message that displays in the countdown timer during the countdown

カウントダウン中のタイマーに表示するテキストメッセージ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:39 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The theme '%s' has been reset. 「%s」テーマをリセットしました。 詳細

The theme '%s' has been reset.

「%s」テーマをリセットしました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:39 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The themes functionality allows you to edit survey-, admin- or question themes. テーマ機能を使用すると、アンケート、管理画面、または質問のテーマを編集できます。 詳細

The themes functionality allows you to edit survey-, admin- or question themes.

テーマ機能を使用すると、アンケート、管理画面、または質問のテーマを編集できます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:39 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey. 3つのトップボックスは、LimeSurveyの最も基本的な機能です。 詳細

The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey.

3つのトップボックスは、LimeSurveyの最も基本的な機能です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:39 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 2 3 4 5 347
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート