GlotPress

LS_CIX の翻訳: Japanese

1 206 207 208 209 210 221
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Allow public registration? 参加登録を許可しますか? 詳細

Allow public registration?

参加登録を許可しますか?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:18 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Allow reset the slider スライダーのリセットを許可するか 詳細

Allow reset the slider

スライダーのリセットを許可するか

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:18 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Allow multiple responses or update responses with one token? ひとつのトークンで、複数回の回答や回答の修正ができるか 詳細

Allow multiple responses or update responses with one token?

ひとつのトークンで、複数回の回答や回答の修正ができるか

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:18 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Allow only numerical input 数字入力のみ許可 詳細

Allow only numerical input

数字入力のみ許可

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:18 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Allow only numerical input for 'Other' text 'その他' 欄に数字の入力だけを許可する 詳細

Allow only numerical input for 'Other' text

'その他' 欄に数字の入力だけを許可する

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:18 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Allow participant to unblacklist himself/herself: 参加者自身にブラックリスト化の解除を許可する: 詳細

Allow participant to unblacklist himself/herself:

参加者自身にブラックリスト化の解除を許可する:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:18 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
All your answers must be different. すべて異なる回答である必要があります。 詳細

All your answers must be different.

すべて異なる回答である必要があります。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:18 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Allow blacklisted participants to be added to a survey: ブラックリストに入った参加者をアンケートに追加することを許可する: 詳細

Allow blacklisted participants to be added to a survey:

ブラックリストに入った参加者をアンケートに追加することを許可する:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:18 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Allow invalid email addresses: 無効なメールアドレスを許可 詳細

Allow invalid email addresses:

無効なメールアドレスを許可

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:18 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
All the attributes are automatically mapped 全ての属性が自動的にマッピングされます 詳細

All the attributes are automatically mapped

全ての属性が自動的にマッピングされます

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:18 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
All surveys meet consistency standards. 全てのアンケート設定は、整合性の規格を満たしています。 詳細

All surveys meet consistency standards.

全てのアンケート設定は、整合性の規格を満たしています。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:18 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
All survey language settings meet consistency standards. 全てのアンケート言語設定は、整合性の規格を満たしています。 詳細

All survey language settings meet consistency standards.

全てのアンケート言語設定は、整合性の規格を満たしています。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:18 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
All responses 全ての回答 詳細

All responses

全ての回答

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:18 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
All responses are not accessible anymore with LimeSurvey. すべての回答データは、LimeSurvey内からなくなります。 詳細

All responses are not accessible anymore with LimeSurvey.

すべての回答データは、LimeSurvey内からなくなります。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:18 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
All quotas meet consistency standards. 全ての質問は、整合性の規格を満たしています。 詳細

All quotas meet consistency standards.

全ての質問は、整合性の規格を満たしています。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:18 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 206 207 208 209 210 221
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート