GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Chinese (Taiwan)

1 242 243 244 245 246 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Are you sure you want to delete the selected menus and all related submenus and entries? 確定要刪除已選取的選單和所有相關子選單和項目嗎? 詳細

Are you sure you want to delete the selected menus and all related submenus and entries?

確定要刪除已選取的選單和所有相關子選單和項目嗎?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Are you sure you want to delete the selected participants? 確定要刪除已選取的參與者? 詳細

Are you sure you want to delete the selected participants?

確定要刪除已選取的參與者?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Are you sure you want to delete the selected quotas? 確定刪除選擇的配額嗎? 詳細

Are you sure you want to delete the selected quotas?

確定刪除選擇的配額嗎?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Are you sure you want to delete the selected responses? 確定要刪除所有已選取的作答結果? 詳細

Are you sure you want to delete the selected responses?

確定要刪除所有已選取的作答結果?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Are you sure you want to delete the selected role(s)? 確定要刪除已選擇的角色嗎? 詳細

Are you sure you want to delete the selected role(s)?

確定要刪除已選擇的角色嗎?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Are you sure you want to delete the selected user? 您確定要刪除選定的使用者嗎? 詳細

Are you sure you want to delete the selected user?

您確定要刪除選定的使用者嗎?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Are you sure you want to delete this 2FA key? 詳細

Are you sure you want to delete this 2FA key?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Are you sure you want to delete this URL parameter? 您確定要刪除該 URL 項目嗎? 詳細

Are you sure you want to delete this URL parameter?

您確定要刪除該 URL 項目嗎?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Are you sure you want to delete this box ? 確定要刪除這個方框? 詳細

Are you sure you want to delete this box ?

確定要刪除這個方框?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Are you sure you want to delete this condition? 您確定要刪除這個條件嗎? 詳細

Are you sure you want to delete this condition?

您確定要刪除這個條件嗎?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Are you sure you want to delete this entry? 您確定要刪除該項目嗎? 詳細

Are you sure you want to delete this entry?

您確定要刪除該項目嗎?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Are you sure you want to delete this label set? 確定要刪除此標籤集? 詳細

Are you sure you want to delete this label set?

確定要刪除此標籤集?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Are you sure you want to delete this plugin from the file system? 你確定你要從這個檔案系統刪除這個插件? 詳細

Are you sure you want to delete this plugin from the file system?

你確定你要從這個檔案系統刪除這個插件?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Are you sure you want to delete this theme? 您確定要刪除此主題嗎? 詳細

Are you sure you want to delete this theme?

您確定要刪除此主題嗎?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Are you sure you want to delete this theme? 您確定要刪除這個主題嗎? 詳細

Are you sure you want to delete this theme?

您確定要刪除這個主題嗎?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 242 243 244 245 246 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート