GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Chinese (Taiwan)

1 194 195 196 197 198 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
You are editing an entry of the main menu! 您正在編輯主選單上的項目! 詳細

You are editing an entry of the main menu!

您正在編輯主選單上的項目!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are editing the main menu! 您正在編輯主選單! 詳細

You are editing the main menu!

您正在編輯主選單!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not a participant in this survey. 您沒有參與這個問卷的權限! 詳細

You are not a participant in this survey.

您沒有參與這個問卷的權限!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not a participant of this survey. 您並不是此問卷的參與者。 詳細

You are not a participant of this survey.

您並不是此問卷的參與者。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not allowed to edit your own user permissions. 你無法自己調整自己的權限。 詳細

You are not allowed to edit your own user permissions.

你無法自己調整自己的權限。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not allowed to enter this page 您不被允許進入這個頁面 詳細

You are not allowed to enter this page

您不被允許進入這個頁面

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not allowed to print answers. 您沒有列印作答選項的權限。 詳細

You are not allowed to print answers.

您沒有列印作答選項的權限。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not authorized to delete label sets. 您未授權刪除標籤集。 詳細

You are not authorized to delete label sets.

您未授權刪除標籤集。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not authorized to delete questions. 您沒有刪除這個問題的權限! 詳細

You are not authorized to delete questions.

您沒有刪除這個問題的權限!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not globally blacklisted on this site. 詳細

You are not globally blacklisted on this site.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are registered but an error happened when trying to send the email - please contact the survey administrator. 註冊已完成,但嘗試發送信件時發生錯誤,請聯絡問卷管理員。 詳細

You are registered but an error happened when trying to send the email - please contact the survey administrator.

註冊已完成,但嘗試發送信件時發生錯誤,請聯絡問卷管理員。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are using Microsoft Internet Explorer. 您正在使用IE瀏覽器。 詳細

You are using Microsoft Internet Explorer.

您正在使用IE瀏覽器。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can add any regular expression based validation in here 詳細

You can add any regular expression based validation in here

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can add some additional help text to your question. If you decide not to offer any additional question hints, then no help text will be displayed to your respondents. 您可以增加問題的註解。如果您決定不提供任何額外的提示,則回覆者不會看到任何註解。 詳細

You can add some additional help text to your question. If you decide not to offer any additional question hints, then no help text will be displayed to your respondents.

您可以增加問題的註解。如果您決定不提供任何額外的提示,則回覆者不會看到任何註解。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can add your custom themes in upload/admintheme 您可以在 upload/admintheme 中新增自訂佈景主題 詳細

You can add your custom themes in upload/admintheme

您可以在 upload/admintheme 中新增自訂佈景主題

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 194 195 196 197 198 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート