GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Chinese (Taiwan)

1 150 151 152 153 154 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
The sum must equal %s. 總和必須為 %s。 詳細

The sum must equal %s.

總和必須為 %s。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value 多項數值總和必須大於此數 詳細

The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value

多項數值總和必須大於此數

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The superadmin role cannot be changed. 超級管理員身分無法改變 詳細

The superadmin role cannot be changed.

超級管理員身分無法改變

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The survey cannot be activated until these problems have been resolved. 解決這些問題後才能啟用本問卷。 詳細

The survey cannot be activated until these problems have been resolved.

解決這些問題後才能啟用本問卷。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The survey description 問卷描述 詳細

The survey description

問卷描述

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The survey group '%s' was deleted. 已刪除問卷組「%s」。 詳細

The survey group '%s' was deleted.

已刪除問卷組「%s」。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The survey in which you are trying to participate does not seem to exist. 您正嘗試加入的問卷並不存在。 詳細

The survey in which you are trying to participate does not seem to exist.

您正嘗試加入的問卷並不存在。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The survey participant was successfully updated. 已成功更新問卷參與者。 詳細

The survey participant was successfully updated.

已成功更新問卷參與者。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The survey participants table has been deleted and your survey has been switched back to open-access mode. Participants no longer require an access code to access the survey. 詳細

The survey participants table has been deleted and your survey has been switched back to open-access mode. Participants no longer require an access code to access the survey.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The survey response table could not be created. 無法建立問卷作答結果表格。 詳細

The survey response table could not be created.

無法建立問卷作答結果表格。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The survey structure 問卷架構 詳細

The survey structure

問卷架構

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The survey title 問卷標題 詳細

The survey title

問卷標題

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The survey was deactivated. 詳細

The survey was deactivated.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The survey was successfully expired by setting an expiration date in the survey settings. 此問卷已成功藉由設定過期日過期。 詳細

The survey was successfully expired by setting an expiration date in the survey settings.

此問卷已成功藉由設定過期日過期。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The survey you selected does not exist 您選擇的問卷不存在 詳細

The survey you selected does not exist

您選擇的問卷不存在

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 150 151 152 153 154 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート