| 優先度 | 原文の文字列 | 翻訳 | — |
|---|---|---|---|
| The template upload directory doesn't exist or is not writable. | 範本上傳目錄不存在或無法寫入。 | 詳細 | |
|
The template upload directory doesn't exist or is not writable. 範本上傳目錄不存在或無法寫入。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The text inserted here will be displayed on the welcome screen, which is the first thing that your respondents will see when they access your survey.. | 這些簡述會顯示於問卷首頁上,參與者作答前,會先看到您的簡述。 | 詳細 | |
|
The text inserted here will be displayed on the welcome screen, which is the first thing that your respondents will see when they access your survey.. 這些簡述會顯示於問卷首頁上,參與者作答前,會先看到您的簡述。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The text message that displays in the countdown timer during the countdown | 倒數期間在計時器內顯示的訊息內容 | 詳細 | |
|
The text message that displays in the countdown timer during the countdown 倒數期間在計時器內顯示的訊息內容 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The theme '%s' has been reset. | 已重置佈景主題「%s」。 | 詳細 | |
|
The theme '%s' has been reset. 已重置佈景主題「%s」。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The theme upload directory doesn't exist or is not writable. | 佈景主題上傳目錄不存在或不可寫。 | 詳細 | |
|
The theme upload directory doesn't exist or is not writable. 佈景主題上傳目錄不存在或不可寫。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey. | 上排三個方框是 LimeSurvey 最基本的功能。 | 詳細 | |
|
The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey. 上排三個方框是 LimeSurvey 最基本的功能。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The title of the question group is visible to your survey participants (this setting can be changed later and it cannot be empty). Question groups are important because they allow the survey administrators to logically group the questions. By default, each question group (including its questions) is shown on its own page (this setting can be changed later). | 詳細 | ||
|
The title of the question group is visible to your survey participants (this setting can be changed later and it cannot be empty). Question groups are important because they allow the survey administrators to logically group the questions. By default, each question group (including its questions) is shown on its own page (this setting can be changed later). この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The title of your question | 問題標題 | 詳細 | |
|
The title of your question 問題標題 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The top bar | 最上列 | 詳細 | |
|
The top bar 最上列 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The two-factor authentication key could not be stored. | 詳細 | ||
|
The two-factor authentication key could not be stored. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The type of your database management system | 資料庫管理系統的類型 | 詳細 | |
|
The type of your database management system 資料庫管理系統的類型 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The update is now complete! | 更新已完成! | 詳細 | |
|
The update is now complete! 更新已完成! この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared. | 更新伺服器忙碌中。這通常是因為新版本已準備好。 | 詳細 | |
|
The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared. 更新伺服器忙碌中。這通常是因為新版本已準備好。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The user name cannot be changed. | 無法更改使用者名稱。 | 詳細 | |
|
The user name cannot be changed. 無法更改使用者名稱。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The username already exists. | 使用者名稱已存在。 | 詳細 | |
|
The username already exists. 使用者名稱已存在。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
として を エクスポート