GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Portuguese (Brazil)

1 163 164 165 166 167 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
This question requires a second answer set but none is set. Esta pergunta requer um segundo conjunto de respostas, porém nenhum foi selecionado ainda. 詳細

This question requires a second answer set but none is set.

Esta pergunta requer um segundo conjunto de respostas, porém nenhum foi selecionado ainda.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This question requires answers, but none are set. Esta questão exige um resposta, mas nenhuma foi posta. 詳細

This question requires answers, but none are set.

Esta questão exige um resposta, mas nenhuma foi posta.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This question, by itself, does not contain any syntax errors. Esta pergunta não contém erros de sintaxe. 詳細

This question, by itself, does not contain any syntax errors.

Esta pergunta não contém erros de sintaxe.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This response ID is invalid. Este ID de resposta é inválido. 詳細

This response ID is invalid.

Este ID de resposta é inválido.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This response was already submitted. Esta resposta já foi enviada. 詳細

This response was already submitted.

Esta resposta já foi enviada.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This setting cannot be changed because demo mode is active. Esta definição não pode ser alterada porque o modo de demonstração está ativo. 詳細

This setting cannot be changed because demo mode is active.

Esta definição não pode ser alterada porque o modo de demonstração está ativo.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This setting is localized 詳細

This setting is localized

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This superadmin cannot be deleted. Este super administrador não pode ser excluído. 詳細

This superadmin cannot be deleted.

Este super administrador não pode ser excluído.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This survey allows public registration. A survey participants table must also be created. Este questionário permite registro público. Uma tabela de participantes também deve ser criada. 詳細

This survey allows public registration. A survey participants table must also be created.

Este questionário permite registro público. Uma tabela de participantes também deve ser criada.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This survey cannot be tested or completed for the following reason(s): Esta pesquisa não pode ser testada ou concluída pela(s) seguinte(s) razão(ões): 詳細

This survey cannot be tested or completed for the following reason(s):

Esta pesquisa não pode ser testada ou concluída pela(s) seguinte(s) razão(ões):

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This survey does not contain any question groups. Este questionário não contem grupos de perguntas. 詳細

This survey does not contain any question groups.

Este questionário não contem grupos de perguntas.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This survey group is shown for users with any permission on the survey group, user with any permission on one survey inside this group, or if this group was configured to be available. 詳細

This survey group is shown for users with any permission on the survey group, user with any permission on one survey inside this group, or if this group was configured to be available.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This survey has an associated participant table. If you delete this survey this participant table will be deleted. We recommend that you export or backup these participants before deleting this survey. 詳細

This survey has an associated participant table. If you delete this survey this participant table will be deleted. We recommend that you export or backup these participants before deleting this survey.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This survey has not been activated. There are no results to browse. O questionário não foi ativado. Não há resultados para visualizar. 詳細

This survey has not been activated. There are no results to browse.

O questionário não foi ativado. Não há resultados para visualizar.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (and files) will be deleted. We recommend that you export the responses before deleting this survey. Este questionário está ativo e existem tabelas de respostas. Se você excluir o questionário, estas respostas (e os arquivos) serão excluídos. Recomendamos que você exporte suas respostas antes de excluir o questionário. 詳細

This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (and files) will be deleted. We recommend that you export the responses before deleting this survey.

Este questionário está ativo e existem tabelas de respostas. Se você excluir o questionário, estas respostas (e os arquivos) serão excluídos. Recomendamos que você exporte suas respostas antes de excluir o questionário.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 163 164 165 166 167 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート