| 優先度 | 原文の文字列 | 翻訳 | — |
|---|---|---|---|
| We can not guarantee optimum operation. It would be preferable to no longer use it or to make it compatible with the version %s of the LimeSurvey API. | 詳細 | ||
|
We can not guarantee optimum operation. It would be preferable to no longer use it or to make it compatible with the version %s of the LimeSurvey API. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| We could not zip your database! | 詳細 | ||
|
We could not zip your database! この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| We couldn't reach the server or the server didn't provide any answer. Please try again in few minutes. | 詳細 | ||
|
We couldn't reach the server or the server didn't provide any answer. Please try again in few minutes. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| We highly recommend that you export your responses before deactivating your survey. | 詳細 | ||
|
We highly recommend that you export your responses before deactivating your survey. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen. | 이 설문을 삭제하기 전에 주 관리 화면에서 전체 설문을 내보내시기 바랍니다. | 詳細 | |
|
We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen. 이 설문을 삭제하기 전에 주 관리 화면에서 전체 설문을 내보내시기 바랍니다. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen. | 이 작업을 수행하기 전에, 주 관리 화면에서 모든 설문을 따로 저장해두시기를 추천합니다. | 詳細 | |
|
We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen. 이 작업을 수행하기 전에, 주 관리 화면에서 모든 설문을 따로 저장해두시기를 추천합니다. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| We will be creating a question group and a question in this tutorial. There is need to automatically create them. | 이 튜토리얼에서는 질문 그룹과 질문을 만들 것입니다. 자동으로 작성해야합니다. | 詳細 | |
|
We will be creating a question group and a question in this tutorial. There is need to automatically create them. 이 튜토리얼에서는 질문 그룹과 질문을 만들 것입니다. 자동으로 작성해야합니다. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| We will soon add the functionality to create your own tutorials and download them from our store. | 자체 제작한 튜토리얼을 등록하는 기능은 빠른 시일내에 스토어를 통해 다운로드할 수 있도록하겠습니다. | 詳細 | |
|
We will soon add the functionality to create your own tutorials and download them from our store. 자체 제작한 튜토리얼을 등록하는 기능은 빠른 시일내에 스토어를 통해 다운로드할 수 있도록하겠습니다. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features. | 詳細 | ||
|
We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Web page: | 웹 페이지: | 詳細 | |
|
Web page: 웹 페이지: この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Web server authentication method is not allowed for this user | 웹 서버 인증 방법이 사용자에게 허용되지 | 詳細 | |
|
Web server authentication method is not allowed for this user 웹 서버 인증 방법이 사용자에게 허용되지 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Web server info | 詳細 | ||
|
Web server info この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Web server name | 詳細 | ||
|
Web server name この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Web server software | 詳細 | ||
|
Web server software この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Welcome | 환영합니다 | 詳細 | |
|
Welcome 환영합니다 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
として を エクスポート