GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Japanese 用語集

1 301 302 303 304 305 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Each answer must be %s それぞれ、ちょうど%s個だけ回答してください 詳細

Each answer must be %s

それぞれ、ちょうど%s個だけ回答してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Each answer must be at least %s それぞれ、数なくとも%s個回答してください 詳細

Each answer must be at least %s

それぞれ、数なくとも%s個回答してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Each answer must be at most %s それぞれ、最大%sまでで回答してください 詳細

Each answer must be at most %s

それぞれ、最大%sまでで回答してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Each answer must be between %s and %s それぞれ、%sから%sまでの間で回答してください 詳細

Each answer must be between %s and %s

それぞれ、%sから%sまでの間で回答してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Each question has its own graph type defined in its advanced settings. 質問毎にアドバンス設定で、グラフタイプが定義されます。 詳細

Each question has its own graph type defined in its advanced settings.

質問毎にアドバンス設定で、グラフタイプが定義されます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Easy navigation with the "breadcrumbs" 「パンくずリスト」による簡単なナビゲーション 詳細

Easy navigation with the "breadcrumbs"

「パンくずリスト」による簡単なナビゲーション

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Edge detection format: エッジ検出フォーマット: 詳細

Edge detection format:

エッジ検出フォーマット:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Edit 編集 詳細

Edit

編集

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Edit Group グループの編集 詳細

Edit Group

グループの編集

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Edit URL parameter URL パラメータの変更 詳細

Edit URL parameter

URL パラメータの変更

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Edit and look at the assessements for this survey. このアンケートの評価値の確認と編集 詳細

Edit and look at the assessements for this survey.

このアンケートの評価値の確認と編集

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Edit answer options 選択肢の編集 詳細

Edit answer options

選択肢の編集

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Edit answer options for this question この質問に選択肢を追加してください 詳細

Edit answer options for this question

この質問に選択肢を追加してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Edit assessments 評価編集 詳細

Edit assessments

評価編集

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Edit attribute 属性を編集 詳細

Edit attribute

属性を編集

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 301 302 303 304 305 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート