GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: French (France)

1 41 42 43 44 45 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
No participant information is lost. 詳細

No participant information is lost.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No participant shares were deleted Aucun participant partagé n’a été supprimé 詳細

No participant shares were deleted

Aucun participant partagé n’a été supprimé

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No participant table found for this survey! Aucune table de participant trouvée pour ce questionnaire ! 詳細

No participant table found for this survey!

Aucune table de participant trouvée pour ce questionnaire !

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No participants deleted Aucun participant n’a été supprimé 詳細

No participants deleted

Aucun participant n’a été supprimé

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No participants found. Aucun participant trouvé. 詳細

No participants found.

Aucun participant trouvé.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No permission Pas de permission 詳細

No permission

Pas de permission

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No permission or survey does not exist. 詳細

No permission or survey does not exist.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No preview available Aucun aperçu disponible 詳細

No preview available

Aucun aperçu disponible

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No question group found. Aucun groupe de questions trouvé. 詳細

No question group found.

Aucun groupe de questions trouvé.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No question group in this survey Pas de question de groupe dans ce questionnaire 詳細

No question group in this survey

Pas de question de groupe dans ce questionnaire

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No question groups found. Aucun groupe de questions trouvé. 詳細

No question groups found.

Aucun groupe de questions trouvé.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No question index will be shown with this format. Aucun index de questions n’apparaîtra avec ce format. 詳細

No question index will be shown with this format.

Aucun index de questions n’apparaîtra avec ce format.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No question specified. Pas de question spécifiée. 詳細

No question specified.

Pas de question spécifiée.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No questions found. Aucune question trouvée. 詳細

No questions found.

Aucune question trouvée.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No quotas Pas de quotas 詳細

No quotas

Pas de quotas

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 41 42 43 44 45 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート