GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: French (France)

1 215 216 217 218 219 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
%s records in CSV %s enregistrement(s) dans le CSV 詳細

%s records in CSV

%s enregistrement(s) dans le CSV

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s records met minimum requirements %s enregistrements respectent les critères minimaux 詳細

%s records met minimum requirements

%s enregistrements respectent les critères minimaux

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s records were duplicate but had attributes updated %s enregistrements existaient déjà, attributs mis à jour 詳細

%s records were duplicate but had attributes updated

%s enregistrements existaient déjà, attributs mis à jour

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s records where the number of fields does not match Il existe %s enregistrements dont le nombre de champs ne correspond pas 詳細

%s records where the number of fields does not match

Il existe %s enregistrements dont le nombre de champs ne correspond pas

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s records with allowed invalid email %s enregistrements avec une adresse de courriel invalide 詳細

%s records with allowed invalid email

%s enregistrements avec une adresse de courriel invalide

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s records with invalid email address removed %s enregistrement(s) avec une adresse de courriel invalide supprimé(s) 詳細

%s records with invalid email address removed

%s enregistrement(s) avec une adresse de courriel invalide supprimé(s)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s records with other errors %s enregistrements avec une autre erreur. 詳細

%s records with other errors

%s enregistrements avec une autre erreur.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s records with other invalid information %s enregistrements avec d’autres informations non valides 詳細

%s records with other invalid information

%s enregistrements avec d’autres informations non valides

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s response lines in your file. %s lignes de réponse dans votre fichier. 詳細

%s response lines in your file.

%s lignes de réponse dans votre fichier.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s responses already exist. %s réponses existent déjà. 詳細

%s responses already exist.

%s réponses existent déjà.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s responses cannot be inserted or updated. %s réponses n’ont pas pu être ajouté ou mise à jour. 詳細

%s responses cannot be inserted or updated.

%s réponses n’ont pas pu être ajouté ou mise à jour.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s responses were inserted. %s réponses ajoutées. 詳細

%s responses were inserted.

%s réponses ajoutées.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s responses were updated. %s réponses mises à jour. 詳細

%s responses were updated.

%s réponses mises à jour.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s rows per page %s lignes par page 詳細

%s rows per page

%s lignes par page

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. %s messages non lus ont été scannés, dont %s ont été notifiés comme renvoyés par le système. 詳細

%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system.

%s messages non lus ont été scannés, dont %s ont été notifiés comme renvoyés par le système.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 215 216 217 218 219 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート