GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: French (France)

1 128 129 130 131 132 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Summary for %s Résumé pour %s 詳細

Summary for %s

Résumé pour %s

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Superadministrator Super-administrateur 詳細

Superadministrator

Super-administrateur

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Support this project - Donate to Encouragez ce projet. Faites un don à 詳細

Support this project - Donate to

Encouragez ce projet. Faites un don à

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Support this project - Donate to %s! Supportez ce projet - Faites un don à %s ! 詳細

Support this project - Donate to %s!

Supportez ce projet - Faites un don à %s !

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey Questionnaire 詳細

Survey

Questionnaire

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey %s Questionnaire n°%s 詳細

Survey %s

Questionnaire n°%s

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey ID ID du questionnaire 詳細

Survey ID

ID du questionnaire

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) Questionnaire d'ID %d sauvegardé sous %s avec %d enregistrement(s) 詳細

Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)

Questionnaire d'ID %d sauvegardé sous %s avec %d enregistrement(s)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s) Questionnaire d'ID %d sauvegardé sous %s contenant %d enregistrement(s) (%s) 詳細

Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)

Questionnaire d'ID %d sauvegardé sous %s contenant %d enregistrement(s) (%s)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey ID (SID) ID du questionnaire (SID) 詳細

Survey ID (SID)

ID du questionnaire (SID)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey ID: ID du questionnaire : 詳細

Survey ID:

ID du questionnaire :

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey URL 詳細

Survey URL

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey activation Activation de questionnaire 詳細

Survey activation

Activation de questionnaire

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey activation error Erreur d’activation du questionnaire 詳細

Survey activation error

Erreur d’activation du questionnaire

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey administrator %s (%s) Administrateur du questionnaire %s (%s) 詳細

Survey administrator %s (%s)

Administrateur du questionnaire %s (%s)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 128 129 130 131 132 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート