GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Spanish (Mexico)

1 193 194 195 196 197 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
XML-RPC XML-RPC 詳細

XML-RPC

XML-RPC

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:46 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Xhosa 詳細

Xhosa

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Yakut 詳細

Yakut

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Year Año 詳細

Year

Año

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:46 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Yes 詳細

Yes

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:46 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Yes - Delete Them! Si - Eliminarla! 詳細

Yes - Delete Them!

Si - Eliminarla!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:46 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Yes, I am sure 詳細

Yes, I am sure

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Yes, delete Sí, borrar 詳細

Yes, delete

Sí, borrar

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:46 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Yes/No Sí/No 詳細

Yes/No

Sí/No

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:46 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are about to create a participant without the basic details. Are you sure you want to proceed? 詳細

You are about to create a participant without the basic details. Are you sure you want to proceed?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are about to delete all conditions on this survey's questions Está a punto de borrar todas las condiciones de las preguntas de esta encuesta 詳細

You are about to delete all conditions on this survey's questions

Está a punto de borrar todas las condiciones de las preguntas de esta encuesta

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:46 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are about to delete this survey Está a punto de borrar esta encuesta. 詳細

You are about to delete this survey

Está a punto de borrar esta encuesta.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:46 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are about to replace an existing label set with the current answer options. Usted está a punto de sustituir una etiqueta existente conjunto con las actuales opciones de respuesta . 詳細

You are about to replace an existing label set with the current answer options.

Usted está a punto de sustituir una etiqueta existente conjunto con las actuales opciones de respuesta .

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:46 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are already a participant of this survey. 詳細

You are already a participant of this survey.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are already part of the central participants list for this site. 詳細

You are already part of the central participants list for this site.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 193 194 195 196 197 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート