| 優先度 | 原文の文字列 | 翻訳 | — |
|---|---|---|---|
| When using slider initial value set this value at survey start. | Al usar barra de desplazamiento el valor inicial se elige al comienzo de la encuesta. | 詳細 | |
|
When using slider initial value set this value at survey start. Al usar barra de desplazamiento el valor inicial se elige al comienzo de la encuesta. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| While the survey is activated, you can't add or remove a group or question. | Mientras que la encuesta este activa , no se puede agregar o quitar un grupo o una pregunta . | 詳細 | |
|
While the survey is activated, you can't add or remove a group or question. Mientras que la encuesta este activa , no se puede agregar o quitar un grupo o una pregunta . この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Width of PDF header logo: | Ancho del logotipo del encabezado PDF | 詳細 | |
|
Width of PDF header logo: Ancho del logotipo del encabezado PDF この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Windows Arabic (Windows-1256) | Windows Arabic (Windows-1256) | 詳細 | |
|
Windows Arabic (Windows-1256) Windows Arabic (Windows-1256) この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Windows Baltic (Windows-1257) | Windows Baltic (Windows-1257) | 詳細 | |
|
Windows Baltic (Windows-1257) Windows Baltic (Windows-1257) この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Windows Central European (Windows-1250) | Windows Central European (Windows-1250) | 詳細 | |
|
Windows Central European (Windows-1250) Windows Central European (Windows-1250) この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Windows Cyrillic (Windows-1251) | Windows Cyrillic (Windows-1251) | 詳細 | |
|
Windows Cyrillic (Windows-1251) Windows Cyrillic (Windows-1251) この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Windows-31J - SJIS for Windows Japanese (cp932) | Windows-31J - SJIS for Windows Japanese (cp932) | 詳細 | |
|
Windows-31J - SJIS for Windows Japanese (cp932) Windows-31J - SJIS for Windows Japanese (cp932) この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) his previous answers will be reloaded. | Con respuestas no anónimas (y el campo de la tabla de tokens 'Uses left' se pone a 1) si el participante se cierra la encuesta y la abre de nuevo (utilizando el enlace de la encuesta) se volverá a cargar sus respuestas anteriores. | 詳細 | |
|
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) his previous answers will be reloaded. Con respuestas no anónimas (y el campo de la tabla de tokens 'Uses left' se pone a 1) si el participante se cierra la encuesta y la abre de nuevo (utilizando el enlace de la encuesta) se volverá a cargar sus respuestas anteriores. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| With real vv file : questions code are in second line | Con archivos vv reales: el código de la pregunta estará en la segunda línea | 詳細 | |
|
With real vv file : questions code are in second line Con archivos vv reales: el código de la pregunta estará en la segunda línea この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Without ambiguous characters | 詳細 | ||
|
Without ambiguous characters この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Wrap container around boxes | Envolver con un contenedor las cajas | 詳細 | |
|
Wrap container around boxes Envolver con un contenedor las cajas この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Write error! | Error de escritura! | 詳細 | |
|
Write error! Error de escritura! この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Wrong decryption key! Decryption key has changed since this data were last saved, so data can't be decrypted. Please consult our manual at %s. | 詳細 | ||
|
Wrong decryption key! Decryption key has changed since this data were last saved, so data can't be decrypted. Please consult our manual at %s. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| XML themes | Temas XML | 詳細 | |
|
XML themes Temas XML この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
として を エクスポート