GlotPress

LS192 の翻訳: Japanese

1 84 85 86 87 88 171
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
No question index will be shown with this format. このフォーマットでは質問コードは表示されていません。 詳細

No question index will be shown with this format.

このフォーマットでは質問コードは表示されていません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No one-time password found for user %s ユーザー %s のワンタイムパスワードが見つかりません 詳細

No one-time password found for user %s

ユーザー %s のワンタイムパスワードが見つかりません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No previous question 前の質問がありません 詳細

No previous question

前の質問がありません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No next question group 次の質問グループはありません 詳細

No next question group

次の質問グループはありません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No of surveys アンケート無し 詳細

No of surveys

アンケート無し

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No next question 次の質問がありません 詳細

No next question

次の質問がありません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No matching survey 該当するアンケートは見つかりません 詳細

No matching survey

該当するアンケートは見つかりません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No matching question 該当する質問は見つかりません 詳細

No matching question

該当する質問は見つかりません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No matching group 該当するグループは見つかりません 詳細

No matching group

該当するグループは見つかりません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No matching CFIELDNAME Group! CFIELDNAME グループが一致するものがありません! 詳細

No matching CFIELDNAME Group!

CFIELDNAME グループが一致するものがありません!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No matching Cqid Cqidが一致するものがありません 詳細

No matching Cqid

Cqidが一致するものがありません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No invitation code is needed to complete the survey. このアンケートでは、案内メールにあるコードは必要ありません。 詳細

No invitation code is needed to complete the survey.

このアンケートでは、案内メールにあるコードは必要ありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No email notification 通知なし 詳細

No email notification

通知なし

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No database action required 必要となるデータベースの操作はありません。 詳細

No database action required

必要となるデータベースの操作はありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No conditions could be copied (due to duplicates) 条件のコピー失敗(重複しているため) 詳細

No conditions could be copied (due to duplicates)

条件のコピー失敗(重複しているため)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 84 85 86 87 88 171
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート