GlotPress

LS192 の翻訳: Japanese

1 85 86 87 88 89 171
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
No available surveys 利用可能なアンケートはありません 詳細

No available surveys

利用可能なアンケートはありません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No answer わからない 詳細

No answer

わからない

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No Username selected. ユーザ名が選択されていません。 詳細

No Username selected.

ユーザ名が選択されていません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No SID has been provided. Cannot dump survey アンケートIDが付与されませんでした。アンケートをダンプできません。 詳細

No SID has been provided. Cannot dump survey

アンケートIDが付与されませんでした。アンケートをダンプできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No Surveys available - please create one. アンケートがありません。新しいアンケートを作成してください。 詳細

No Surveys available - please create one.

アンケートがありません。新しいアンケートを作成してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No SID Provided SIDが与えられていません。 詳細

No SID Provided

SIDが与えられていません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No SID (Survey) has been provided. Cannot import question. アンケートIDが付与されませんでした。質問をインポートできません。 詳細

No SID (Survey) has been provided. Cannot import question.

アンケートIDが付与されませんでした。質問をインポートできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No HTML editor HTMLエディタなし 詳細

No HTML editor

HTMLエディタなし

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No GID (Group) has been provided. Cannot import question グループIDが付与されませんでした。質問をインポートできません。 詳細

No GID (Group) has been provided. Cannot import question

グループIDが付与されませんでした。質問をインポートできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No (Forced by the system administrator) いいえ(システム管理者に問い合わせてください) 詳細

No (Forced by the system administrator)

いいえ(システム管理者に問い合わせてください)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No DB backup created: 作成されたDBバックアップがありません: 詳細

No DB backup created:

作成されたDBバックアップがありません:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Next question 次の質問 詳細

Next question

次の質問

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Next question group 次の質問グループ 詳細

Next question group

次の質問グループ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No いいえ 詳細

No

いいえ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No "CFIELDNAME" field set! "CFIELDNAME" フィールドが設定されていません! 詳細

No "CFIELDNAME" field set!

"CFIELDNAME" フィールドが設定されていません!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 85 86 87 88 89 171
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート